"الصفعة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schlag
        
    • Ohrfeige
        
    Das war für mich ein Schlag ins Gesicht. Open Subtitles إنها مثل الصفعة على وجهى وكأن الأمر أنهم لا يحترمون إبنى
    Warum kann ich es nicht? Weil... dieser Schlag genau das bewirkt hat, was ich erhofft hatte. Open Subtitles لأن هذه الصفعة فعلت ماكنت آمل له لقد قربتنا من بعضنا جميعاً
    Ich würde ihr gerne dieses Grinsen aus dem Gesicht schlagen, das übrigens so sehr gestrafft wurde, dass mein Schlag sicher abprallt. Open Subtitles كم أودّ أن أصفعها على وجهها .. لتزول تلك الإبتسامة وذلك الوجه بالمناسبة خضع .. لعملية شدّ لدرجة أنه قد يرد إليّ الصفعة
    Ich möchte, dass diese Ohrfeige so schmerzvoll wie menschlich möglich wird. Open Subtitles تري أريد لهذه الصفعة أن تكون مؤلمة بأقصى قدر ممكن
    Bevor du das nächste Mal ein Mädchen anquatschst, denk an diese Ohrfeige und an Ishika Dhanrajgir, die sie dir verpasst hat. Open Subtitles ويمكنني ان اوظف المئات من امثالك كخدم في بيتي لذا بالمرة المقبلة قبل ان تعبث بأي فتاة تذكر هذه الصفعة وتذكرني
    Wenn die Ohrfeige nicht wirkt, stecht sie ab oder bezahlt sie, aber nur gegen Quittung. Open Subtitles إذا لم تنفع الصفعة فيمكنك ان تتركه او تجعله يدفع لكن اترك الايصال معك فهذه ليست المافيا
    Feng Asyl zu gewähren würde ein Schlag ins Gesicht sein. Open Subtitles منح فانج اللجوء سيكون بمثابة الصفعة على وجههم.
    Kinder, erinnert Ihr euch noch an die Schlag Wette? Open Subtitles يا أطفال، أتتذكرون رهان الصفعة
    Dieser Schlag sollte eine wundervolle Sache sein, ein Geschenk, und... es hat uns gegeneinander ausgespielt. Open Subtitles -انتظري ، انتظري دقيقة تلك الصفعة كانت ينبغي أن تكون هدية رائعة ولكن انظري ، غنها تقلبنا على بعضنا
    Ich hab den Schlag das ganze Jahr über geplant. Open Subtitles كنتُ أستعدّ لتلك الصفعة طيلة أعوام.
    Es wurde als ein Schlag ins Gesicht aufgefasst. Open Subtitles كان رفضك بمثابة الصفعة على وجوههم
    Der Schlag wird legendär werden. Open Subtitles تلك الصفعة ستكون أسطورية
    Ich vermache euch den vierten Schlag. Open Subtitles لأنني أحبكم (تيد موزبي) ، (روبن شوباسكي) أنا أحول لكم إرث الصفعة الرابعة
    Bist du dir sicher, dass du diesen Schlag heute verbrauchen willst? Open Subtitles انتظر (مارشل) ، أنت تعرف أنه لن يبقى لك إلا صفعة واحدة بعد هذه ، هل حقاً تريد صرف هذه الصفعة اليوم؟
    Der Schlag muss vor Sonnenuntergang stattfinden, damit er Lilys Essen nicht stört. Open Subtitles حسناً ، القانون الأول : على الصفعة أن تحدث قبل مغيب الشمس حتى لا تتداخل مع وجبة (ليلي)
    Das erste Mal hatte ich es absolut verdient, weil ich über dein Klavier und dein Koks gekotzt habe, aber diese kleine, erbärmliche Ohrfeige eben nicht. Open Subtitles استحققتها في المرة الاولى لأنين أفسدت البيانو الخاص بك و كوكايينك لكنني لم استحق هذه الصفعة المثيرة للشفقة
    Ich habe vergessen, dass es eine Hintergrund- geschichte zu dieser Ohrfeige gibt Open Subtitles نسيت أن أخبركم ، هناك قصة سابقة لهذه الصفعة بالذات
    Ich muss dir etwas über die nächste Ohrfeige, die du bekommen wirst, sagen. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به حول الصفعة القادمة التي ستنالها
    Und die Ohrfeige war genial. Du hast es nicht zurückgehalten. Open Subtitles وهذة الصفعة كانت متقنة لم تترددى
    Die Ohrfeige war ein netter Touch... oscarwürdig. Open Subtitles كانت الصفعة لمسة رائعة تستحق الأوسكار
    - Genug, um diese Ohrfeige für mich zu nehmen? Open Subtitles كفاية لتنالي هذه الصفعة بدلا مني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus