| Seine Vorstellung vom Dschihad war ein globaler Krieg des Terrors, in erster Linie gegen den weit entfernten Feind, gegen die Kreuzritter des Westens, gegen die USA. | TED | كانت فكرته عن الجهاد تقضي بالحرب الشاملة من الإرهاب، استهدف في البداية العدو البعيد، الصليبيين من الغرب، ضد أمريكا. |
| Die Legende besagt, dass die Kreuzritter einen Engel beschworen. | Open Subtitles | الأساطير تقول أن الصليبيين أستدعوا ملاكاً |
| Die Legende besagt, dass die Kreuzritter einen Engel beschworen. | Open Subtitles | الأساطير تقول أن الصليبيين أستدعوا ملاكاً |
| Wir werden hart gegen die Kreuzritter zuschlagen, die unser Land besetzt halten. | Open Subtitles | سوف نضرب الصليبيين أعنف ضربة الذين احتلوا بلدنا |
| Heißt das, die Kreuzritter sind bald da? | Open Subtitles | هل يعني ذلك أن الصليبيين قادمون؟ |
| Und nun... beim Wille Allahs, werden wir den härtesten Schlag gegen die Kreuzritter ausführen, welche unser Land besetzen. | Open Subtitles | الآن... وبنعمة من الله سنضرب أعنف ضربة على الصليبيين الذين احتلوا وطننا |