"الصواب و الخطأ" - Traduction Arabe en Allemand

    • richtig und falsch
        
    Er ist wie ein Kind, das den Unterschied zwischen richtig und falsch nicht kennt. Open Subtitles إنه كالطفل تماماً , لايعرف الفرق بين الصواب و الخطأ , و المُحزن
    Weil ich nicht sicher bin, ich kenne den Unterschied zwischen richtig und falsch noch. Open Subtitles لأنني لست واثقاً أني أعرف الفرق بين الصواب و الخطأ بعد الآن
    Den Unterschied zwischen richtig und falsch erkennen, ohne daß ich es ihnen sagen muß. Open Subtitles حتّى يعرفوا الفرقَ بين الصواب و الخطأ دون الحاجة إليّ لأخبرهم
    Für Christen ist die Grundlage der Moral, was über richtig und falsch entscheidet, eine gerade Linie, die direkt auf Gott zurückführt. Open Subtitles بالنسبة للمسيحيين إصلاح نقطة أخلاقية ما الذي يشكل الصواب و الخطأ إنه خط مستقيم يقود إلى الإله
    Als würde ich den Unterschied zwischen richtig und falsch nicht kennen. Open Subtitles كأني لا أعرف الفرق بين الصواب و الخطأ!
    Was ist mit richtig und falsch? Open Subtitles انه يدعى الصواب و الخطأ
    richtig und falsch ... Open Subtitles الصواب و الخطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus