"الصُحف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zeitungen
        
    • Zeitung
        
    Öl, Mineralien. Jetzt Zeitungen und TV-Stationen. Die Firma braucht einen neuen Namen. Open Subtitles النفط، المعادن، والأن الصُحف ومحطات التلفاز، الشركة تحتاج إسم جديد لها
    egal, was die Zeitungen schreiben, ich habe einen Job zu erledigen. Open Subtitles مهما قالته الصُحف ما زال لديّ عمل أقوم به
    Reden Sie! Sonst sind die Fotos in allen Zeitungen, von hier bis New York. Open Subtitles إن لم تخبرنا بكل ما نود معرفته ستظهر هذه الصور في جميع الصُحف من هنا إلى نيويورك
    Ich habe die Zeitung gelesen, Open Subtitles ،لقد قرأت الصُحف
    Ich dachte Teenagers würden keine Zeitung mehr lesen. Open Subtitles -ظننتُ أنّ المراهقين لا يقرؤون الصُحف . -يفعلون ذلك حينما يُجنّ أبيهم بقضية إعدام .
    Und dann morgen, wenn wir Journalisten von anderen Zeitungen einsperren würden, würden wir deren Veröffentlichungen auch irrelevant machen. Open Subtitles وبعد ذلك غداً، عندما نضيق الخناق على الصحفيين من الصُحف أخرى سنجعل هذه المنشورات ليست بذات أهمية كذلك
    Ich habe, wie angeordnet, Einladungen an alle Zeitungen geschickt. Open Subtitles أرسلت الدعوات لجميع الصُحف كما جاء في التعليمات
    Wenn alles wahr wäre, was in den Zeitungen steht, wäre unser Land schon vor Jahrzehnten zusammengebrochen! Open Subtitles لو كانَ كلّ شيء في الصُحف صحيحًا، لانهارتْ هذه البلاد منذُ سنوات.
    Zuerst schicken wir Audiofiles zu den drei wichtigsten Zeitungen. Open Subtitles أولاً، سنُرسل التسجيلات الصوتية لأكبر الصُحف.
    Die Zeitungen lieben so etwas. Open Subtitles إنهم يحبون الأمر ، الصُحف ، قصص كهذ ه
    Wissen Sie,... ..ich habe diese Geschichte schon so oft erzählt. Oh ja, den Zeitungen, der Polizei. Open Subtitles ،أوتعلم، لقد قصصت حكايتي هذه مرّات عديدة ...على الصُحف والشرطة
    Dein Gesicht ist in den Zeitungen. Open Subtitles وجهك في كل الصُحف و على التلفاز.
    Weil ich in allen Zeitungen und im Fernsehen sein will. Open Subtitles لأنني أُريد أن أظهر على الصُحف والتلفاز!
    So nennen die Zeitungen ihn. Open Subtitles هذا ما تُطلقه عليه الصُحف
    Die Zeitungen berichten, dass es das Ende der Karriere für Autoshow-Moderator Jeremy Clarkson ist... Open Subtitles وفقاً لِما وردَ في عناوين الصُحف اليوم يبدو أنها نهاية الطريق لمقدم برامج السيارات (جيريمي كلاركسون)
    Hast du die Zeitung noch nicht gelesen? Open Subtitles ألم تقرأ الصُحف ؟
    - Hast du die Zeitung gesehen? Open Subtitles . أقرآتي الصُحف ؟ - . لا, عما تدور ؟
    - Die Ihren Namen in die Zeitung bringt. Open Subtitles التي تضعُ اسمكَ على الصُحف.
    - Hey, eine Zeitung. Open Subtitles يا بائع الصُحف
    - Nur aus der Zeitung. Open Subtitles -فقط من الصُحف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus