Die Handgelenke beider Opfer waren gefesselt, dennoch hat sich scheinbar keiner gewehrt. | Open Subtitles | معصم كلا الضحيتين كانا مقيدين مع ذلك يبدو كأنهم لم يقاوموا. |
Könnten die Organe beider Opfer für eine Transplantation entnommen worden sein? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أعضاء الضحيتين نزعوا من اجل الزراعة؟ |
Beide Opfer haben schwere Stichverletzungen am Kopf erlitten über die Augenhöhle. | Open Subtitles | كلا الضحيتين أصيبا بجروح قاتلة بالجمجمة عن طريق محجر العين |
Erzählen Sie uns von den zwei letzten Opfern. | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنا عن الضحيتين الأخرتين؟ أنت هنا طوال حياتك. |
Die Schnittwunden sind bei beiden Opfern sauber, aber sie sind gekrümmt wie Tierkrallen. | Open Subtitles | أثار القطع على جثة الضحيتين نظيفة ولكن بها آثار لمخالب حيوان. |
Dagegen sah ich die Opfer sehr gut, auch das junge Mädchen, das seinen Komplizen eingetragen hat. | Open Subtitles | ولكني رأيت الضحيتين التعيسين بوضوح، والجانحة شريكته التي أتت للتوقيع. |
Stellt euch doch mal vor, dass diese beiden Opfer aus unserer Gruppe waren. | Open Subtitles | في حاله أن كنت لاحظت الضحيتين من مجموعتنا الدراسيه |
Es heißt, dass Van Hopper... der von einer Mordanklage freigesprochen wurde... möglicherweise beide Opfer kannte. | Open Subtitles | مصادر مقربة من التحقيق تقول أن فان هوبر الذي أُسقطت تهم القتل عنه في شهر أبريل كان يعرف كلا الضحيتين |
Beide Opfer sind mindestens seit fünf Jahren tot. | Open Subtitles | كلتا هاتين الضحيتين قُتلتا منذ حوالي خمسة سنوات على الأقل |
Beide Opfer waren am selben Ort, - bevor sie entführt wurden. | Open Subtitles | يبدو ان الضحيتين زارا نفس المكان قبل أن يختطفا |
Aber jetzt weiß ich, was unsere Opfer gemeinsam haben. | Open Subtitles | أجل، لكنني للتو أدركت ماهو الشئ المشترك بين الضحيتين |
Die Stewardess oben sagte, die Opfer hatten beim Sex immer die Vorhänge auf. | Open Subtitles | جارك مضيف الطيران قال ان الضحيتين يحبو ا ترك النافذة مفتوحة عند المضاجعة |
Und da muss er dann die anderen beiden Opfer infiziert haben. | Open Subtitles | لابدّ من أنه المكان الذي أصاب فيه الضحيتين الآخرين |
Ich meine, ich fragte ihn wo er in der Nacht war, als seine Schwester ermordet wurde, Aber die anderen zwei Opfer? | Open Subtitles | أعني، سألته عن مكانه ليلة مقتل أخته ولكن الضحيتين الآخرتين؟ |
- Nun, die Empfangsdame hatte eine sehr unterschiedliche Reaktion auf das Virus, als die anderen beiden Opfer. Und ich glaube, ich weiß warum. | Open Subtitles | تفاعل عاملة الاستقبال مع الفيروس كان مختلفاً عما حدث مع الضحيتين الأخريين. |
Ja, ich suche alles, was diese beiden Opfer verbindet. | Open Subtitles | أجل ، أنا أبحث عن أي شيء يعمل على ربط هذه الضحيتين |
Danke. - Beide Opfer waren echt Drecksäcke. | Open Subtitles | كِلا الضحيتين كانا سيئين جداً ومحتالين، لذا الأمر برمتّه، |
Ab sofort denken wir nicht diese Opfer verbunden sind. | Open Subtitles | إلى الآن لا نعتقد أنه يوجد علاقة بين الضحيتين |
Auf einen von ihnen wurde 11-mal geschossen, darunter einmal in den Hinterkopf, genau wie bei unseren Opfern. | Open Subtitles | واحد منهم تم اطلاق النار عليه 11 مره بالاضافة الى واحد في مؤخرة رأسه تماماً مثل الضحيتين |
Die Ballistik sagt, der Schütze war mit seinen Opfern auf gleicher Höhe. | Open Subtitles | الخبراء قالو أن المطلق كان على نفس المستوى من الضحيتين |
Also beiden Opfern wurde es nach dem Tode geschnitten. | Open Subtitles | لذا فإن كلا الضحيتين قد حصلت على قصة شعر بعد أن كانتا متوفيتين |