Damit wir ihre Namen erfahren, falls sie welche haben, und später Pronomen einführen können. | Open Subtitles | أجل، بهذا سنتعرف إلى أسماءهم إن كانوا يستخدمون الأسماء ثم سنعرفهم على الضمائر |
Und in Sprachen wie Koreanisch, Thai und Chinesisch können die Pronomen ohne grammatische Hinweise entfallen. | TED | ولغات مثل الكورية والصينية والتايوانية الضمائر فيها قد تُترك بدون تلميح قواعدي. |
Die meisten weiblichen Pronomen haben einen spöttischen, aber nicht unbedingt frauenfeindlichen Unterton. | Open Subtitles | أكثر الضمائر الأنثويّة مُبتذلة ولكن ليس بالضرورة أن نقلّل من شأن النساء |
Du musst ein paar dieser Pronomen genauer erklären, wenn du möchtest, dass ich zuhöre. | Open Subtitles | تحتاجين لتوضيح من تعود عليه هذه الضمائر إن أردتي منّي مواصلة الإصغاء. |
Ich glaube, du verwechselst deine Pronomen. Wir werden gar nichts tun. | Open Subtitles | أظن أنك اختلطت عليك الضمائر "نحن" لن نفعل أيِّ شئ. |
Das stimmt, bis auf die Pronomen. | Open Subtitles | هذا منطقي تماماً عدا تغيير الضمائر |
Alle Pronomen sind falsch. | Open Subtitles | لديك الضمائر مختلطه |
Aber ich tat es nicht, also... wenn ich danach über Jenkins sprach, vermied ich immer Pronomen. | Open Subtitles | بعد ذلك ، كلما أردت التحدث عن (جنكنز) دائماً أتجنب ذكر الضمائر |
Nein, nein. Sie benutzen keinerlei Pronomen. | Open Subtitles | لا، لا، لا تستخدم الضمائر. |