"الطبيعية على" - Traduction Arabe en Allemand

    • Naturkatastrophen auf
        
    • die natürliche
        
    ferner tief besorgt über die Auswirkungen von Naturkatastrophen auf die wirtschaftliche, soziale und humanitäre Lage in Mosambik und die erschwerenden Auswirkungen der HIV/Aids-Pandemie, UN وإذ يساورها بلغ القلق كذلك إزاء تأثير الكوارث الطبيعية على الحالة الاقتصادية والاجتماعية والإنسانية في موزامبيق، وتفاقم آثار وباء فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)،
    Er mutiert im Individuum und zwischen geografischen Orten sehr schnell und bildet innerhalb von Zellen latente Reservoire, die es ihm ermöglichen, noch Monate später aufzutreten oder sich gar fortzupflanzen. Er umgeht das Immunsystem, also ist die natürliche Fähigkeit des Körpers, ihn zu bekämpfen oder auszustoßen, begrenzt. News-Commentary إن فيروس نقص المناعة البشرية معقد للغاية. فهو يتحور بسرعة داخل الفرد وبين المواقع الجغرافية، فينشئ مستودعات كامنة داخل الخلايا تمكنه من الخروج والتكاثر بعد أشهر أو حتى سنوات. وهو يغزو الجهاز المناعي، وبالتالي تصبح قدرة الجسم الطبيعية على مقاومته أو طرده محدودة.
    So bleibt als Schlüsselkomponente für die Anfangsinvestitionen noch das philanthropische Kapital – ob aus privater oder öffentlicher Hand. Die Philanthropie spielt eine wichtige Rolle dabei, die Risiken zu tragen, bis bei den Lösungen für die natürliche Infrastruktur die notwendigen Erfahrungen gesammelt wurden, um Anleger mit größerem öffentlichem und privatem Kapital zu finden. News-Commentary وهنا يأتي دور رأس المال الخيري ــ سواء من مصادر خاصة أو عامة ــ بوصفه مكوناً أساسياً للاستثمار في مراحله المبكرة. وبوسع رأس المال الخيري أن يلعب دوراً مهماً في تحمل المخاطر التي ينطوي عليها الأمر في حين تعمل حلول البنية الأساسية الطبيعية على ترسيخ سجل الأداء المطلوب للاستفادة من مصادر أكبر من رأس المال العام والخاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus