Tut mir Leid, Sir. Das ist der einzige Weg, um diesen Auftrag auszuführen. | Open Subtitles | انا اسف يا سيدى ولكنها الطريقه الوحيده لانهاء هذه المهمه |
Es ist der einzige Weg, ihm so nahe zu kommen, um ihn zu töten. | Open Subtitles | إنها الطريقه الوحيده لدى لأكون قريبه بما يكفى لأقتله |
Das ist der einzige Weg, um es schnell fertig zu machen. | Open Subtitles | تلك الطريقه الوحيده التي سنصلح المكان بمرور الوقت |
Ja. Das ist die einzige Möglichkeit sicherzugehen, dass das Bauteil zerstört wird. | Open Subtitles | نعم ، هذه هي الطريقه الوحيده التي ستجعلنا متأكدين جداً |
Vielleicht ist das der einzigste Weg um herauszufinden wer du bist. | Open Subtitles | ربما هى الطريقه الوحيده لمعرفه من انت |
Es war der einzige Weg, sich Gehör zu verschaffen. | Open Subtitles | كانت الطريقه الوحيده لتجعلهم يستمعون إليك |
Das ist der einzige Weg wie wir Meschen uns erinnern können ein Teil des grossen Kreises der Welt zu sein. | Open Subtitles | هذه الطريقه الوحيده لكي يستطيع الانسان اكمال الجزء من الدائره العظيمه للعالم |
Also ist der einzige Weg, wie sie das hätten tun können,... der, dass Sie ein Peilgerät innerhalb der Bombe haben. | Open Subtitles | لذللك الطريقه الوحيده التى فعلت بها هذا بتعقبك للجهاز داخل القنبله |
Es ist der einzige Weg. Es ist der einzige Weg! | Open Subtitles | هذه هى الطريقه الوحيده هذه هى الطريقه الوحيده |
Vielleicht wusste er, dass manchmal der einzige Weg, um die Menschen, die man liebt in Sicherheit zu bringen, der ist einfach wegzugehen. | Open Subtitles | ربما يعرف ان الطريقه الوحيده لأبقاء من تحبهم بعيداً عن الخطر في الابتعاد عنهم |
Krieg das in die Finger, was auch immer auf diesem Schiff ist. Das ist der einzige Weg, wie du das beenden kannst. | Open Subtitles | ضع يديك على ما في تلك السفينه انها الطريقه الوحيده لإنهاء هذا |
der einzige Weg zu vermitteln, wie sehr du mich vermisst hast, ist durch Gehen. | Open Subtitles | و الطريقه الوحيده لتُعبر عن إفتقادك لي هي مشيتك |
- der einzige Weg, dass der Geist von Victor Crowley Ruhe gibt, ist, ihm endlich zu geben, was er will. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده للتخلص من شبحه هو أن نعطيه ما يبحث عنه |
Das ist der einzige Weg, wie ich mit dem Stress des Jobs zurecht komme. Jedenfalls... | Open Subtitles | انها الطريقه الوحيده التي اتعامل بها مع اجهاد العمل على كل حال نحن ندير خوارزميات |
Nun... der einzige Weg, um sich sicher zu sein, ist, die Leiche wieder auszugraben. | Open Subtitles | حسناً، الطريقه الوحيده لنتأكد هي أن ننبش الجثّه |
der einzige Weg, um Marys Leben und meine Ehe zu retten ist, Narcisse loszuwerden. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده لإنقاذ حياة ماري وزواجي هي بالتخلص من نارسيس |
der einzige Weg um heraus zu finden was wirklich was passiert ist wenn seine Eltern bei ihm sind. | Open Subtitles | لان الطريقه الوحيده لمعرفه الحقيقه تكون عندما يكون والداه متواجدين |
Aber die einzige Möglichkeit, wie ich das tun kann, ist, wenn du mir sagst, wo es ist. | Open Subtitles | لكن الطريقه الوحيده لفعل ذلك هي تخبرني اي هيّ |
Ich will einfach nach Hause. Wenn das die einzige Möglichkeit ist, nehme ich sie dankend in Anspruch. | Open Subtitles | أنا فقط أريد العوده إلى الديار ،إذا كانت هذه هى الطريقه الوحيده فسأكون سعيده بالذهاب. |
Er sagte, dass es der einzigste Weg wäre, den du glauben würdest. | Open Subtitles | قال انها الطريقه الوحيده كى تصدق |
Nur so kann ich zufrieden sein, | Open Subtitles | انها الطريقه الوحيده التى ترضينى |