Nach der Untersuchung bringen wir die Kinder ins Krankenhaus. | TED | إذن,بعد عملية الإختيار, نُحضر الطفال إلى المستشفى |
Aber mein Sohn--sie haben alle Kinder ins Waisenhaus gesteckt. | Open Subtitles | لكن إبني، لقد وضعوا جميع الطفال في الميتَم |
Darcy, du musst aufpassen das die Kinder eine weile drinnen bleiben bis ich einiges geklärt habe sind wir in Gefahr, Robert? | Open Subtitles | . دراسي , اريدك ان تبقي الطفال في المنزل لفترة حتي استطيع انجاز شيئا ما في الخارج هل نحن في خطر ياروبرت ؟ |
(Text: Die Mehrzahl der Kinder sind hochgradig und permanent erblindet...) Pawan Sinha: Da dies eine Blindenschule ist, haben viele Kinder hier permanente Leiden. | TED | (النص المكتوب: معظم الطفال هنا مصابون بعمى تام و دائم. بافان : إذن لأن هذه مدرسة مخصصة للعميان, الكثير من الطفال |
Vielleicht wäre es ja endlich Zeit, mal an Kinder zu denken. | Open Subtitles | ربما يجب أن افكر فى انجاب الطفال |
Ich wollte über alle befragten Kinder schreiben. | Open Subtitles | أردت أن أكتب عن كل الطفال الذين قابلتهم |
Okay, Kinder,... wer kann mir sagen, als was Pluto klassifiziert wird? | Open Subtitles | حسنا، أيها الطفال أين منكم يريد أن يخبرني ما هو تصنيف كوكب "بلوتو"؟ |
Ich bitte Mary die Kinder zu nehmen und schlafe im Clubhaus. | Open Subtitles | سأجعل (ماري) تاخذ الطفال وسأنام بالنادي |