Stattdessen sagte er uns wir sollen die kindischen Dinge zur Seite legen. | TED | ولكن بدلاً من هذا، طلب منا أن نترك تلك الأفعال الطفولية |
Und nur wegen Ihrer kindischen Freude an Dramatik haben Sie uns auch nicht die Familie des Opfers zerstören lassen. | Open Subtitles | لم تسمح لنا بتدمير عائلة الضحية من أجل تلبية حاجاتك الطفولية للدراما |
Nun, da mir klar geworden ist, dass deine kindischen Spiele wirklich ist, was du bist und keine Phase, möchte ich niemanden wie dich, der wie ich sein will. | Open Subtitles | الان ألاحظ أن ألعابك الطفولية هو حقا أنت, وليس مرحلة لم لأرغب بشخص مثلك |
Seit das passiert ist, hat ein kleines Arschloch so kindische Spielchen mit uns getrieben. | Open Subtitles | أتعلمين، منذ أن حدث ذلك وهناك أحمق ما يلعب معنا تلك الألعاب الطفولية. |
Er fand ich war zu alt und zu gross für solche Kindereien. | Open Subtitles | كنت إلى حد ما كبيرة وضخمة على تلك الأفعال الطفولية |
Dein Held spielen ist überflüssig geworden. Wozu hat es geführt. | Open Subtitles | ،انجازاتكم الطفولية زائدة عن الحاجة ماذا حقّقتم؟ |
Willam... oder irgendein kitschiger Name, von dem Sie denken, er könnte meine kindlichen Instinkte reizen. | Open Subtitles | أو أي اسم آخر قد تظنّ أنّه سيحرك غرائزي الطفولية. |
Das ist eine wichtige Entscheidung und ihr könnt uns nicht dauernd mit diesem kindischen Wettkampf unterbrechen. | Open Subtitles | انه قرار هام ولا نريدكم ان تستمروا في مقاطعتنا بشكل دائم بتك المنافسة الطفولية |
Ich weiß nicht, warum ich plötzlich auf dem Radar bin, von diesem kindischen Blog. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة لماذا أنا فجأة على على هذه المدونة الطفولية عتقد أنه إلى حد ما واضح اي نوع من الأطفال |
Ich gebe deinen kindischen Launen nicht nach. | Open Subtitles | ـ مستحيل أنك لم تتخيل ما حدث ـ أنا لن أنغمس في نزواتك الطفولية |
Du musst mit diesem kindischen Unsinn aufhören. | Open Subtitles | يجب ان توقف هذه التفاهات الطفولية |
Jahrelang erfüllten wir ihm seine kindischen Wünsche. | Open Subtitles | اهتممنا بمطلباته الطفولية لسنين |
Lass ab von kindischen Bedürfnissen. | Open Subtitles | تجاهل حاجاتك الطفولية. |
Dieses kindische Spiel ist bald vorbei. | Open Subtitles | هذه اللعبة الطفولية ستنتهي قريبا |
Es kommt eine Zeit kindische Sachen zu verprügeln. | Open Subtitles | جاء الوقت لأدمر الألعاب الطفولية |
Dein Held spielen ist überflüssig geworden. Wozu hat es geführt. | Open Subtitles | انجازاتكم الطفولية زائدة عن الحاجة، ماذا حقّقتم؟ |
Geh deinem kindlichen Vergnügen nach. | Open Subtitles | فلتستمتعوا بمتعتكم الطفولية |