Sie können wieder sehen, wie diese Wellen den Tisch, die Tomate und die Wand im Hintergrund überspülen. | TED | يمكنكم مجددا مشاهدة التموجات تعبر مرور الكرام على الطاولة الطماطم والجدار في الخلف. |
Aber wenn Sie sich diese Tomate noch einmal ansehen, dann werden Sie erkennen, dass, wenn das Licht die Tomate überspült, diese weiter erleuchtet bleibt. | TED | ولكن إذا نظرتم إلى هذه الطماطم مرة أخرى سنلاحظ أنه مع مرور الضوء عبر الطماطم أنها ستستمر في التوهج. |
Er trinkt Tomatensaft und rührt die ganze Woche keinen Tropfen an. | Open Subtitles | و شرب عصير الطماطم لم يعاقر الخمر لمدة أسبوع |
Steht er dann in einem Fass Tomatensoße und zerreißt 100 Dollar-Rechnungen? | Open Subtitles | هل أنتِ جاده؟ عليه ان يتعامل مع حوضٍ من الطماطم.. |
Keine Sorge, ich habe das bereits sehr oft an Tomaten geübt. | Open Subtitles | لا تقلق, مارست ذلك على الطماطم أكثر من مئة مرة |
Dann Tomaten, Tomatenmark kurz schmoren, aber nicht ansetzen lassen. | Open Subtitles | ثم تضيف بعض الطماطم و الصلصة و تقليها و احرص ألا تلتصق |
Und möglicherweise könnte es etwas sein, dass etwa so wichtig ist wie Tomatensauce, oder in diesem Fall Ketchup. | TED | ومن المحتمل أن تكون شيئاً بأهمية صلصة الطماطم، أو في هذه الحالة، معجون الطماطم. |
Weil die Tomate reif ist und das Licht in ihr umher springt und nach einigen billionstel Sekunden wieder herauskommt. | TED | والضوء يرتدّ داخل الطماطم ويخرج بعد عدة أجزاء من التريليون من الثانية. |
Nehmen Sie ein anderes. Tomate weicht immer so durch. | Open Subtitles | لا تأخذى هذا مسز بوتر لا اعرف لماذا اصنع الطماطم انها تبلل دائما الخبز |
Einem Sandwich mit Ziegenkäse, Kopfsalat und Tomate, der Käse schön mager und die Tomate reif. | Open Subtitles | ط سندويتش بلحم ضأن و خس و طماطم و حيث لحم الضأن جميل بلا دهون و الطماطم ناضجه.. |
Kannst du die Tomate da wegnehmen? | Open Subtitles | رجاءً، هل تَزيلين هذه الطماطم من على السلطة؟ |
Während dieses Prozesses überreifte die Tomate und verlor ihren Geschmack. | Open Subtitles | ما حدث أن الطماطم نضجت أكثر من اللازم فى العملية و كانت تفقد نكهتها |
Ich teste die Nitratwerte einer hiesigen Tomate. | Open Subtitles | أختبر مستوى حمض النترات في الطماطم المحلي. |
Du musst nicht rumstehen. Trink deinen Tomatensaft. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تقفِ هكذا، يا عزيزتي اجلسي وأحظي بعصير الطماطم |
Ich brauche zwei Aspirin, etwas Tomatensaft, ein bisschen Worcestershire-Sauce... | Open Subtitles | أريد حبتي أسرين و بعضاً من عصير الطماطم و صلصة وورشسترشاير |
Den ganzen Tag hat der Arme Hubschrauber und Tomatensoße gesehen. | Open Subtitles | ذلك المسكين لطوال اليوم وهو يراقب المروحيات وصلصة الطماطم |
- Ich bin glücklich, wenn du bei mir bist, du zartes Gemisch aus Tomatensoße, Ricotta, Fleisch und Nudeln. | Open Subtitles | أنا سعيد عندما أكون معك، أنتمزيجشهي.. من معجون الطماطم ، الجبنة المطبوخة واللحمة ومعكرونة الباستا |
Das sind die Früchte, falls es Tomaten sind, die in unsere Tomatensuppe gehen. | TED | إنها فاكهة، إذا لم تكن طماطم، إنه حساء الطماطم. |
Wir hatten diese prachtvollen Tomaten. In Italien wurden sie so groß, in Sambia so groß. | TED | لقد حصلنا على طماطم هائلة. في إيطاليا تنمو الطماطم إلى هذا الحجم. أما في زامبيا فهي تنمو إلى هذا الحجم. |
Danach, gebe ich in den Topf Zwiebeln, Fleisch, Tomatenmark, Butter und etwas Salz hinein. | Open Subtitles | ثم تضيفين البصل ، اللحم ، معجون الطماطم ، وقليل من الملح |
Wie ist eine italienische Tomatensauce? | TED | صلصة الطماطم الإيطالية عبارة عن ماذا؟ كالعصير الخفيف. |
Das rief die Campaign for Fair Food auf den Plan – einen Kampf um bessere Löhne und Bedingungen, den die Tomatenpflücker und ihre Unterstützer gekämpft und größtenteils gewonnen haben. Ihr Kampf unterstreicht nicht nur die Hindernisse, welchen die Arbeiterorganisationen in Zeiten des Outsourcings und der globalen Lieferketten ausgesetzt sind, sondern dient auch als Vorbild für Arbeiter in anderen Branchen. | News-Commentary | ولنستعرض هنا حملة الغذاء العادل ــ وهي المعركة التي خاضها وفاز بها إلى حد كبير عمال جمع الطماطم في فلوريدا وحلفاؤهم من أجل تحسين الأجور وظروف العمل. والواقع أن هذا النضال لا يؤكد فقط على العقبات التي تواجه منظمات العمال في عصر الاستعانة بمصادر خارجية وسلاسل الإمداد العالمية، بل وقد يخدم أيضاً كنموذج للعاملين في صناعات أخرى. |
Für die Tomatensoße auf der Couch... Bobby Long. | Open Subtitles | و إسقاط صلصة الطماطم على الأريكة (بوبي لانج) |
Nichts. Ich wollte die Tomatenpflanze ausrupfen. | Open Subtitles | لا شيء مددت يدي لأرى إن كنت سأطال نبتة الطماطم هذه. |
NEW YORK – Der letzte Fastfood-Hamburger, den Sie gegessen haben, hat wahrscheinlich fast nichts gekostet. Aber was hat die Tomatenscheibe auf dem Burger den Arbeiter gekostet, der sie dort hingelegt hat? | News-Commentary | نيويورك ــ لعل آخر وجبة هامبرجر سريعة تناولتها لم تكلفك أي شيء تقريبا. ولكن هل تدري كم كلفت شريحة الطماطم في تلك الشطيرة العامل الذي وضعها هناك؟ الواقع أن التكلفة قد تكون مرتفعة إلى حد مذهل في كل مكان من العالم تقريبا ــ بما في ذلك الولايات المتحدة. |