"الطيور والنحل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bienchen und Blümchen
        
    • Blumen und Bienen
        
    Ich muss dir doch nicht wirklich die Bienchen und Blümchen erklären, oder? Open Subtitles الآن، ليس لدي حقا أن أشرح الطيور والنحل لك، هل أنا؟
    Ich weiß nicht mal, wie wir auf dieses Thema kamen, aber ich habe Bienchen und Blümchen schon lange hinter mir. Open Subtitles لا أعرف حتى كيف وصلنا إلى هذا الموضوع، لكنّني تجاوزت موضوع الطيور والنحل.
    Es ist an der Zeit, dass wir uns mal unterhalten. - Über Bienchen und Blümchen. Open Subtitles .. أنا وأنتِ الحديث عن الطيور والنحل
    Er hat nach den Blumen und Bienen gefragt, ich habe ein paar Einzelheiten geändert. Open Subtitles ..... كان يسأل عن الطيور والنحل وأنا تجنبت بعض التفاصيل
    Wie sie selbst es erklären würden... Du weißt doch, die Blumen und Bienen? Open Subtitles حَسناً، كما وَضعوه , uh, الطيور والنحل.
    Was? Das nennt man Bienchen und Blümchen. Open Subtitles إنّه يدعى "الطيور والنحل" حسنٌ, إبحثي في "جوجل"
    Die Bienchen und Blümchen, Francesca. Open Subtitles عن طريق الطيور والنحل (فرانشيسكا)
    "Bienchen und Blümchen". Open Subtitles "الطيور والنحل " الجنس =

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus