...Mittag in einer Wohnung im 300. Block von South Jefferson in Daly City. | Open Subtitles | الظهر في شقّة في الـ300 بناية جنوبي جيفيرسن في مدينة دالي |
Es gibt da eine Arbeitsstelle... in meiner neuen Villa, weit weg von all dieser... anstrengenden Schufterei. | Open Subtitles | هناك عمل شاغر بعيداً عن كل هذا العمل الذي يكسر الظهر في الفيلا الجديدة الخاصة بي |
in den '70ern sind mein Bruder und ich gemeinsam aufgetreten. | Open Subtitles | الظهر في ' سبعينات، أخّي وأنا أدّيت سوية. |
Bitte stellen Sie die Sitze in die aufrechte Position. | Open Subtitles | لتكن المقاعد ومساند الظهر في وضعية عمودية ومحكمة |
Bitte stellen Sie die Sitze in die aufrechte Position. | Open Subtitles | اسمعوني، لتكن المقاعد ومساند الظهر في وضعية مستقيمة وثابتة |
Das Beste, was Sie in diesem Fall machen können, ist Ihren Dienst zu quittieren und morgen früh Ihre Fluglizenz zurück zu geben. | Open Subtitles | أفضل شيء في يمكن أن تجعل هذه الحالة، واجب عليك أن تقر وغدا الظهر في وقت مبكر لإعطاء رخصة الطيار الخاص بك. |
Sie möchte, dass die Techniker noch mal in das Gebiet gehen und nach weiteren Körperteilen suchen. | Open Subtitles | إنها تريد والتكنولوجية للذهاب الظهر في الميدان والبحث عن مزيد من أجزاء الجسم. |
Helen wurde in ihren unteren Rücken gestochen, in die Nähe ihres L1-Wirbels. | Open Subtitles | -هيلين " طعنت " في أسفل الظهر في الفقرة إل 1 |
Der Sicherheitsrat nimmt davon Kenntnis, dass tragbare Flugabwehrsysteme ausnahmsweise in das Register der Vereinten Nationen für konventionelle Waffen aufgenommen wurden. | UN | “ويحيط مجلس الأمن علما بإدراج نظم الدفاع الجوي المحمولة على الظهر في سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، وذلك بصفة استثنائية. |
Und am Sonntag, den 14. Juni 2009... um 14h nachmittags in meiner Wohnung in Skowhegan in Maine. | TED | وفي يوم الأحد، 14 من يونيو 2009 -- كان هذا في 2 بعد الظهر في كوهيجن، ماين -- كان شقتي تقع هناك. |
in den 80ern erschien eine Kakerlakenart, die es zuvor nur in Asien gab. | Open Subtitles | الظهر في الوسط - ' 80 s، كان هناك نوع صرصور وجدت سابقا فقط في آسيا، |
Zurück in meinem Überfall Tagen Ich arbeitete Markus Comics. | Open Subtitles | الظهر في أيامِ سرقتي، l شغّلَ مجلات St مارك الهزليةَ. |
Alle wieder zurück in die Fahrzeuge! Das ist ein Code-Zehn-Abbruch! | Open Subtitles | أُريدُ كُلّ شخصَ الظهر في العرباتِ. |
Dieser Thawne ist noch nicht in der Zeit zurückgereist, um Barrys Mutter zu töten. | Open Subtitles | هذا Thawne لم يسافر بعد الظهر في الوقت المناسب لقتل الأم باري. |
Ich arbeite nachmittags in der Apotheke. | Open Subtitles | لدي عمل بعد الظهر في الصيدلية |
Mittagsschlaf in deiner Vagina? | Open Subtitles | قيلولة بعد الظهر في المهبل؟ |
Er ist in ein paar Stunden zurück. | Open Subtitles | يَكُونُ الظهر في بضعة ساعات. |