Der lange draußen blieb, erst in der Dunkelheit nach Haus kam, bedeckt von Schlamm und Zweigen, gefolgt von Glühwürmchen. | Open Subtitles | تبقى في الخارج لوقت متأخّر وتعود بعد حلول الظّلام تاركًا خلفك طينًا وغُصينات ويراعات |
Aber ich bin acht Kilometer gelaufen, um hierher in der Dunkelheit zu kommen. In den Wäldern! | Open Subtitles | ولكنني مشيتُ أربعة أميال في الظّلام لأصل إلى هنا، وفي الغابة! |
Ich bin das Herz in der Dunkelheit. | Open Subtitles | أنا القلب في الظّلام . |
- Der Fürst der Dunkelheit ist drinnen. | Open Subtitles | "أمير الظّلام" ينتظر بالدّاخل |
Wenn es dunkel ist, würde keiner von euch beiden etwas sehen. | Open Subtitles | إن كان الظّلام دامساً بحيث لا يرى أحدٌ شيئاً، |
Oder es verändert, und es hiergelassen, damit wir es finden. Der Heli kann uns nicht abholen bis es dunkel ist. | Open Subtitles | المروحيّة لن تكون قادرةً على أخذِنا حتّى حلول الظّلام. |