Wir haben hier Singles. Wir haben Paare ohne Kinder. | Open Subtitles | لدينا العازبين و لدينا المتزوجين الذين ليس لديهم أطفال |
Es tut mir leid, es ist nur... wir haben hier nicht so viele Singles. | Open Subtitles | آسف، لكنّنا لا نستقبل الكثير من العازبين هنا |
Ich werde im Friedhofsbereich für einsame Singles beeerdigt werden. (WEINT) | Open Subtitles | سأدفن في قسم العازبين الغرباء في المقبره |
Und obwohl du spürst, der Mann ist... schwul... was die meisten teuflisch gut aussehenden, ledigen Männer sind... denkst du dir: | Open Subtitles | وبالرغم من إحساسك الصحيح بأنة شاذ كمعظم الرجال العازبين الاكثر وسامة من عمرة |
Und stell mir meine ledigen Freunde mit ihr vor. | Open Subtitles | إنني أنظر فقط - أصدقائي العازبين يعتمدون عليّ من أجل ضربات غير مباشرة |
Und stellen Sie sich vor, sie streiten sich um die paar Junggesellen. | Open Subtitles | وصدقي أو لا تصدقي، النساء هناك يلهثن وراء بعض الرجال العازبين |
Ich glaube, dass du nicht lange allein bleiben würdest, wenn die Junggesellen und Witwer wüssten ... | Open Subtitles | لا أعتقد أنك ستظلين عزباء لوقت طويل ، إذا كان أحد هؤلاء العازبين أو الرجال الأرامل فى البلدة - إنه شئ غريب - |
Es gibt in ganz Bluebell keine Single-Männer? | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك بَعْض الرجالِ العازبين في بلوبيل بالطبع هناك |
Oh, und viele Single-Männer. | Open Subtitles | اوه الكثير من الرجال السباب العازبين |
Vielleicht jagt er seine Opfer an Orten, an denen Singles anzutreffen sind. | Open Subtitles | ربما كانَ يَصطادُ ضحاياه في الأماكن التي يتسكعُ العازبين |
Alle heiratsfähigen Junggesellen nach vorne. | Open Subtitles | ليتقدم كل العازبين إلى الأمام. |