"العالمي الجديد" - Traduction Arabe en Allemand

    • neuen globalen
        
    • neuen Weltordnung
        
    • neue Weltordnung
        
    Damals wurde mir gesagt, vor allem in der Schule, in der neuen globalen Wirtschaft bekäme ich riesige Probleme, wenn ich kein Japanisch spräche. TED عندما كنت طفلة، أو بالتحديد في المدرسة الثانوية، أُخبرت أنني لن أتمكن من المضي قدمًا في الاقتصاد العالمي الجديد ما لم أتعلم اللغة اليابانية.
    Tatsächlich meldet sich Europa im neuen globalen Gleichgewicht, in dem Fußball mittlerweile viel mehr als nur ein Sport ist, mit aller Macht wieder zurück. Was sich vor unseren Augen in den letzten vier Wochen abgespielt hat, war eine moderne und kompakte Version des Gleichgewichts der Kräfte, das in Europa und der Welt im achtzehnten und neunzehnten Jahrhundert vorherrschte. News-Commentary لقد عادت أوروبا الآن وبكل قوة، في ظل التوازن العالمي الجديد الذي جعل من كرة القدم أكثر من مجرد لعبة رياضية. والحقيقة أن ما تجلى أمام أعيننا خلال الأسابيع الأربعة الأخيرة كان عبارة عن نسخة حديثة ومصغرة من نظام توازن القوى الذي هيمن على أوروبا والعالم طيلة القرنين الثامن عشر والتاسع عشر.
    Einer McKinsey-Untersuchung zufolge ist die Mittelzuweisung in US-Unternehmen von 1990 bis 2005 fast immer ausgehend von Möglichkeiten der Vergangenheit und nicht basierend auf zukünftigen Chancen erfolgt. Firmen, die in eine solche Schwerfälligkeit verfallen, dürften in der neuen globalen Wirtschaft eher untergehen als oben schwimmen. News-Commentary ويصدق هذا بشكل خاص على الشركات. فوفقاً لبحث أجراه معهد ماكنزي، كانت الشركات الأميركية في الفترة من 1990 إلى 2005 تخصص بشكل دائم تقريباً مواردها على أساس فرص الماضي وليس المستقبل. والشركات التي تستسلم لمثل هذا الجمود سوف يكون مصيرها في الأرجح الغرق وليس الطفو في الاقتصاد العالمي الجديد.
    In der globalen Gesellschaft, auf die wir zusteuern, der neuen Weltordnung. Open Subtitles في مجتمع عالمي، ونحن نسير إلى ، النظام العالمي الجديد.
    Ich glaube, Sie sollten sich besser mit der "neuen Weltordnung" arrangieren. Open Subtitles أظن أنه يستحسن بك قبول النظام العالمي الجديد
    Gerüchten zufolge planen sie die Welt zu unterwerfen und eine neue Weltordnung zu etablieren. Open Subtitles يشاع أيضا أنها تخطط للسيطرة على العالم والنظام العالمي الجديد
    Indiens Wettbewerbsvorteile in der neuen globalen Wirtschaft sind hinlänglich bekannt. Doch die transformative Kraft sozialen Fortschritts wird sich erst entfalten können, wenn das Land umfassendere Anstrengungen zur Beseitigung der Missstände unternimmt, die lange als unvermeidbarer Kollateralschaden des Wirtschaftswachstums abgetan wurden. News-Commentary إن المزايا التنافسية التي تتمتع بها الهند في الاقتصاد العالمي الجديد معروفة جيدا. ولكن التقدم الاجتماعي التحويلي لن يصبح في حكم الإمكان إلا إذا أطلقت البلاد جهداً أكثر شمولاً لمعالجة الأمراض التي ظلت لفترة طويلة موضع تجاهل باعتبارها أضراراً جانبية حتمية للنمو الاقتصادي.
    Die (relativen) Gewinner der neuen globalen Wirtschaft News-Commentary الاقتصاد العالمي الجديد والفائزون (النسبيون)
    Die Ausbreitung von Infektionskrankheiten ist ein Bereich, in dem konzertierte und gemeinschaftliche Maßnahmen großen Nutzen bewirken können. Im Rahmen der Konferenz in Davos werden offizielle Vertreter die Schaffung einer neuen globalen Fazilität für den Pandemie-Notfall erörtern, der es Ländern ermöglichen würde, rasch auf Krisen innerhalb ihrer Grenzen zu reagieren, indem man ihnen die dafür nötigen Mittel zur Verfügung stellt. News-Commentary ويُعَد انتشار الأمراض المعدية أحد المجالات حيث تستطيع الجهود التعاونية المتضافرة أن تُحدِث فارقاً كبيرا. وخلال الاجتماع في دافوس، سوف يناقش المسؤولون فكرة إنشاء المرفق العالمي الجديد لطوارئ الأوبئة، والذي من شأ��ه أن يمكن البلدان من الاستجابة السريعة للأزمات داخل حدودها من خلال تزويدها بالأموال اللازمة.
    Denn er wird der Beginn einer neuen Weltordnung sein. Open Subtitles تذكر هذا اليوم. لأنه سيمثل بداية من النظام العالمي الجديد.
    [Tod der neuen Weltordnung! ] Open Subtitles "الموت للنظام العالمي الجديد"
    [Tod der neuen Weltordnung! ] Open Subtitles "الموت للنظام العالمي الجديد"
    Europa muss sich bemühen, seine Position in dieser neuen Weltordnung zu behaupten – und dafür zunächst seine eigenen Handels- und Investitionsbeziehungen zu den USA verbessern. Das Problem ist, dass während des Fortschritts bei den TPP-Verhandlungen die Gespräche über die Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) so sehr in nationalen Kontroversen feststeckt, dass das gesamte Projekt gekippt werden könnte. News-Commentary ويتعين على أوروبا أن تعمل على تأمين موقعها في النظام العالمي الجديد ــ بدءاً بتعزيز علاقاتها التجارية والاستثمارية مع الولايات المتحدة. والمشكلة هي أنه مع تقدم المفاوضات الخاصة باتفاقية الشراكة، أصبحت المحادثات بشأن شراكة التجارة والاستثمار عبر الأطلسي بين الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة غارقة حتى رأسها في الخلافات الداخلية إلى الحد الذي قد يؤدي إلى إحباط المشروع برمته.
    Wo die neue Weltordnung, meine Weltordnung ihr Fundament legt. Open Subtitles أين النظام العالمي الجديد نظام عالمي , المخاطرة هي متطلباتها
    Die neue Weltordnung der Wirtschaftswissenschaftler News-Commentary النظام العالمي الجديد عند أهل الاقتصاد
    Obamas neue Weltordnung News-Commentary أوباما ونظامه العالمي الجديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus