Das Cape muss zurückgeholt werden,... lass dich darauf ein, eine Kampfart zu nutzen, die das Cape mit einbezieht. | Open Subtitles | لابد وأن تسحب العباءة، فكر بشأن قتال يتضمن شكل من أشكال قتال العباءة.. |
Also,... du hast keine Ahnung, wer das Cape hat. | Open Subtitles | إذن.. ليس لديك أدنى فكرة عمن يملك العباءة |
Feinster flämischer Samt! Der Umhang ist ruiniert! | Open Subtitles | المخملية الفلمنكية افضل لقد دمرت العباءة |
Sie haben Ihre Maske und den Umhang abgelegt, aber Sie haben nie ein neues Leben für sich gefunden. | Open Subtitles | علّقت القناع و العباءة, لكنك لم تمض قدماً لم تخرج لتبحث عن حياة, عن شخص ما |
Wenn du mir was über das Gewand sagst, könnte es deine Freiheit bedeuten. | Open Subtitles | شفقة , لا تستطيع إخبارنى شئ عن العباءة. قد تعنى حريتك حتى. |
Das ist das Gewand, das Jesus von Nazareth auf dem Weg zum Kreuze trug. | Open Subtitles | هذا ما سألت عنه، مولى. العباءة التى لبس المسيح من الناصرة إلى الصليب. |
Aber als ich sah, was das Cape mit ihm anrichtete,... nahm ich es ihm weg. | Open Subtitles | ولكن حينما رأيت ما أحدثته العباءة به.. استعدتها.. |
Also gib mir das Cape und rette deine Seele. Meine ist bereits verloren. | Open Subtitles | لذا امنحني العباءة وانقذ روحك، فقد ضاعت روحي بالفعل |
Das Cape hat nur Öl ins Feuer gegossen. Es war falsch von mir. Du bist noch nicht bereit. | Open Subtitles | العباءة كإلقاء البنزين على النار لقد أخطئت في فعل هذا، فأنت غير مستعد |
Mehr als dieses "S", mehr als dieses Cape, mehr als von sonst jemanden. | Open Subtitles | أكثر من ذاك الشعار وأكثر من تلك العباءة.. أكثرُ من ثقة أيّ شخصٍ آخر. |
"The Cape" könnte trotzdem ein zweites Leben im Kabelfernsehen finden. | Open Subtitles | و حتى إذا وجدت العباءة" قد يجد " من الممكن أن يحصل على فرصة آخرى بقناة كيبل |
Ok, der neue Umhang ist aus einem gegliederten Polymergemisch gemacht. | Open Subtitles | حسناً , العباءة الجديدة مصنوعة من مركبات البوليمر المنظمة, |
Wenn die Menschen diesen roten Umhang sehen, erwarten sie jemand anderen zu sehen. | Open Subtitles | حين يرى الناس العباءة الحمراء يتوقعونَ رؤية شخص مُعين. |
Der Umhang ist gut, aber die Stiefel verraten dich. | Open Subtitles | ارتداء العباءة حذق أيتها الرحّالة، لكن حذاءيك وَشَيا بك. |
Entweder ist der Umhang über ihn gefallen, als er zu Boden fiel, oder die Person, die ihn erschossen hat, hat ihn damit bedeckt. | Open Subtitles | حسنا، اما ان هذه العباءة قد سقطت عليه عندما سقط, او ان القاتل قد وضعها عليه. |
Beachte die Knopflöcher näher, mit denen der Umhang an der Schulterpolsterung befestigt wird, sie sind maßgeschneidert. | Open Subtitles | اذا نظرتي بامعان, سترين بان ثقوب الازرار, التي تربط العباءة الى درع الكتف من صنع خياط. |
Die Wachen sollen das Gewand finden, das ewiges Leben verheißt. | Open Subtitles | هو يدعو إلى حراسه لإيجاده العباءة لجلبه حياة أبدية. |
Schlüpft aus Eurem Gewand und wir schauen, ob ich bereit bin. | Open Subtitles | سوف تزلين هذه العباءة لنري ماذا بوسعي أن أفعل. |
Schlüpft aus Eurem Gewand und wir schauen, ob ich bereit bin. | Open Subtitles | سوف تزيلى هذه العباءة لنري ماذا بوسعي أن أفعل. |
Elaine, Sie hätten den Kittel nicht anziehen zu brauchen. | Open Subtitles | إلين، لم يكن ضرورياً أن ترتدي العباءة. |
Ok, der Mantel ist ganz offen und sie hat meinen Stift und... | Open Subtitles | لذا على أية حال، العباءة مفتوحة مفتوحه جداً، ومعها القلم |
Dieser Bademantel und der Mensch, der ihn getragen hat, sind mehr wert als du. | Open Subtitles | أنت تفضلين أن تتجمدين ولا تمسين ملابس أمك هذه العباءة والشخص الذي كان يرتديها تساوي أكثر من مائة شخص لا يقدرها |