"العبوس" - Traduction Arabe en Allemand

    • schmollen
        
    • Stirnrunzeln
        
    • ein Gesicht
        
    Damit du... herumspionieren und schmollen und Voodoo-Puppen ins Gesicht stechen kannst. Open Subtitles لماذا؟ لكي يمكنك العبوس والتجسس وتطعنين دميتك السحرية في الوجه؟
    Und hör auf zu schmollen. Es macht Spaß, draußen zu schlafen. Open Subtitles وتوقفي عن العبوس من الممتع النوم في الخارج
    Hör endlich auf zu schmollen, mein Schatz. Open Subtitles حسنا, عزيزتي, عليك أن تتوقفي عن العبوس
    Das Stirnrunzeln wird ihm nie vergehen. Open Subtitles ♪ ولكنه لديه هذا الوجه العبوس دائمًا ♪
    - Wirst du dieses Stirnrunzeln lassen? Open Subtitles هل سوف تقلبين هذا العبوس رأسا على عقب ؟
    Was ziehst Du für ein Gesicht? Als Kind warst Du auch so. Open Subtitles ما كل هذا العبوس ، أيها السيد؟
    - Bring mich nicht zum schmollen. - Darin ist sie richtig gut. Open Subtitles لا تضطرني لافتعال الوجه العبوس - إنها بارعة به -
    Michael, hör auf zu schmollen. Open Subtitles مايكل ، والتوقف عن العبوس.
    Hören Sie auf zu schmollen. Open Subtitles توقف عن العبوس يا رجل.
    Hörst du bitte auf zu schmollen? Open Subtitles هلاّ توقفت عن العبوس ؟
    Hörst du mal mit dem schmollen auf? Open Subtitles هلاّ توقفت عن العبوس ؟
    Das schmollen und Abhauen hat tatsächlich funktioniert. Open Subtitles العبوس و الهرب يبدو أنه نجح.
    Hör auf zu schmollen. Open Subtitles اوقف العبوس (أنه يجعلك تبدو مثل (ويستون
    Und vielleicht noch etwas mehr von diesem entzückenden... besorgten Stirnrunzeln. Open Subtitles ...وربما بعضاً من ذاك القلق العبوس
    Nimm vielleicht das Stirnrunzeln an und besauf dich. Open Subtitles -لربّما عليك إزالة ذلك العبوس وابداي بالثمالة .
    Dieses Stirnrunzeln. Open Subtitles هذا العبوس
    Mach nicht so ein Gesicht. Open Subtitles لتنزع عن وجهك ذلك العبوس
    Warum so ein Gesicht? Open Subtitles لما كلّ هذا العبوس ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus