| Ich umarme lieber einen Norweger, als ein Dutzend am Tag zu töten, mein Freund. | Open Subtitles | انا افضل معانقه نرويجيه فضلآ عن قتل العشرات يوميآ يا صديقى |
| Für jeden Suvolte, den wir töten, entstehen ein Dutzend neue. | Open Subtitles | بمجرد أن قضينا علي واحد من السوفولت العشرات حلوا محله |
| Er steht in Verbindung zu vielleicht einem Dutzend Morden, und keine Spur von ihm. | Open Subtitles | له علاقة بحوالي العشرات من الجرائم ومختفٍ عن الأنظار كلياً |
| - Ist das ein Witz? Ein Weltstar wie Sie hat doch Dutzende auf der Warteliste. | Open Subtitles | لا بد أنك تمزح، نجم كبير مثلك لا بد أن العشرات من الأفلام تنتظرك |
| Oder sogar duzende von diesen Städten zu bauen, oder hunderte auf der ganzen Welt verteilt? | TED | او ان تبني العشرات منها, او المئات منها حول العالم؟ |
| Du gabst ihm Zehner, und er hatte am Ende Bube-Dame? | Open Subtitles | لقد وزعت له العشرات وفي النهاية ، يحمل جاك ؟ |
| ...und tötete mehrere Dutzend Bürger und Polizeibeamte aus Tenderville. | Open Subtitles | العشرات من السكان ورجال الشرطة من مركز المدينة،،، |
| Wenn sie diesen Mann wiedererkennen, gehören sie zu dem Dutzend, die seine Arbeiten auf dem kleinen Schirm genossen haben. | Open Subtitles | إذا تعرفتوا على هذا الرجل ستكونون من العشرات الذين إستمتعوا بأعماله على التلفاز |
| Ich kann ein Dutzend Männer... innerhalb von zehn Minuten bei Ihnen haben. | Open Subtitles | يمكنني جلب العشرات من الرجال الى موقعك بغضون 10 دقائق |
| Wie ich hörte, hat sein Wolf ein Dutzend Männer und Pferde getötet. | Open Subtitles | لقد سمعت أن ذئبه قتل العشرات من الرجال وكذلك الأحصنة. |
| Wie ich hörte, hat sein Wolf ein Dutzend Männer und Pferde getötet. | Open Subtitles | لقد سمعت أن ذئبه قتل العشرات من الرجال وكذلك الأحصنة. |
| Sucht ein Dutzend von ihnen, die wir in der Kunst der Rache ausbilden können. | Open Subtitles | ابحث عن العشرات منهم ممن نستطيع تعليمهم فن الانتقام. |
| Donna, es haben zwei Dutzend Leute an diesem Fall gearbeitet, und jeder davon könnte es gesehen und verschlampt haben. | Open Subtitles | دونا ، العشرات من الناس يعملون على هذه القضية وأي أحد منهم ربما رأها ، وغفل عنها |
| Nein, wenn es einer richterliche Entscheidung über die Gegenklage gibt, werden wir am Ende der Schlange hinter einem Dutzend Gläubiger stehen. | Open Subtitles | على النقيض أين سنكون في نهاية الترتيب خلف العشرات من المقرضين |
| Ich unterstütze Dutzende dieser Kids. Ich hätte ihn besser prüfen müssen. | Open Subtitles | أتبنى العشرات من هؤلاء الفتيان كان يجب أن أتحقق منه |
| Sie haben Milliarden von Dollars gestohlen und haben Dutzende unschuldiger Personen getötet. | Open Subtitles | أنهم سرقوا البلايين من الدولارات و قتلوا العشرات من الناس الأبرياء |
| Die Polizei wartete ungefähr 300 Meter hinter der Brücke, hinter ihnen standen Dutzende Hilfssheriff s, | Open Subtitles | الجنود كانوا بالانتظار، 300 ياردة بعد نهاية الجسر. خلف الجنود تواجد العشرات من المتطوعين، |
| Davon gibt es duzende in der Stadt. Welches? | Open Subtitles | هناك العشرات منها في المدينة، أيهم؟ |
| Von mir hatte er Zehner. Sekunde. | Open Subtitles | لقد أعطيته العشرات إتنظر |
| Ich bin seit über 100 Jahren ein Pirat, und mein Haken hat das Blut Dutzender gekostet. | Open Subtitles | أنا قرصان منذ أكثر مِنْ 100 عام وقد ذاق خطّافي دم العشرات |
| Jetzt habe ich Dutzende Todesfälle und Gott weiß wie viele Subhumans in der Stadt herumstreunen. | Open Subtitles | والآن لديّ العشرات من القتلى والرب وحده يعلم كم عدد المستشعرين الذين يجولون بالمدينة |
| Lernten die Namen von Dutzenden und Aberdutzenden von Unbekannten | TED | ويقومون بحفظ العشرات والعشرات والعشرات من أسماء الغرباء |