"العصيدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Haferschleim
        
    • Brei
        
    • Haferbrei
        
    • Bulgur
        
    • Polenta
        
    • Porridge
        
    Wir bekamen Haferschleim und mussten Börsen nähen. Open Subtitles لقد أطعمونا العصيدة ، وأجبرونا على صنع المحافظ ليصدّروها
    Wir essen Haferschleim. Open Subtitles أننا نأكل العصيدة.
    Süßer, nahrhafter Haferschleim. Open Subtitles يا لحلاوة العصيدة المغذية
    Ich mag diese Version am liebsten, weil einige der Jungen älter und einige jünger sind, und für mich ist dieser, wie der Brei von Goldlöckchen, genau richtig. TED هذه النسخة المفضلة لدي، لأن بعض الأولاد أكبر وبعضهم أصغر، وبالنسبة لي، هذه مثل المعتدل في العصيدة
    Tod der...! - Etwas Haferbrei gefällig? Open Subtitles الموت للساحرة ، الموت للـ - أحصلي على بعض العصيدة - "العصيدة :
    Ich werde es nie vergessen. AIs wir eines Nachts Bulgur aßen, klopfte es. Open Subtitles كنا ليلتها نأكل العصيدة حين سمعنا طرقاً على الباب
    Oh, ja. Ich habe gehört, die gegrillte Polenta soll köstlich sein. Open Subtitles أجل ، لقد سمعت عن طبق العصيدة المشوية اللذيذ
    Sind Sie nicht Hercules Porridge, der berühmte französische Detektiv? Open Subtitles ولكن لدي رهان مع ابنتي هنا هذا هو انت هرقل العصيدة المخبر الفرنسي الشهير
    Es ist besser als Haferschleim. Open Subtitles - إنه أفضل من الخبز الناشف والعصيدة بالتأكيد . - أنا أحب العصيدة .
    Denn sonst überflutete man die ganze Stadt mit warmem Brei. TED وإلا لغطت العصيدة الدافئة بلدتك بالكامل.
    Wirwaren zu neunt. Mama stellte den Brei auf den Tisch und wer nicht schnell genug war -tschüs. Open Subtitles كان يوجد 9 منّا، وكانت أمي تضع العصيدة على الطاولة
    Wenn die Dinge schlecht standen, gab es Haferbrei. TED وكلما ساءت الأمور أكلنا العصيدة .
    Wie war der Haferbrei? Open Subtitles كيف كانت العصيدة في الدير؟
    AIs er reinkam, sah er den Bulgur auf dem Tisch. Open Subtitles دخل للبيت ورأى العصيدة على طاولة الطعام المهترئة
    Wie reizend. Können wir dann eine gegrillte Polenta essen gehen? Open Subtitles هذا رائع ، يُمكننا إذن الإنتظار وتناول العصيدة المشوية
    Mama mischte immer Kartoffeln unter die Polenta. Open Subtitles لكن أمي كانت دائما تضع البطاطس في العصيدة!
    Wie klug von Ihnen, dies zu vermuten, Monsieur Porridge. Open Subtitles كم مثير وذكي منك أن نستنتج أن, سيد العصيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus