Mit der Zeit kann Physiotherapie bei Nervenschäden Wunder bewirken, ich hab es schon erlebt. | Open Subtitles | مع الوقت , العلاج الطبيعي يصنع العجائب في الضرر العصبي لقد رأيت هذا |
Aber wenn ich nicht so stark gewesen wäre, wie ich jetzt bin, nach monatelanger Physiotherapie... | Open Subtitles | ولكن إذا لم أكن قويا كما أنا الآن بعد أشهر وأشهر من العلاج الطبيعي |
Ich fand die Zeit, die ich in diesem Krankenhaus verbracht habe, einfach toll – bis auf meine Physiotherapie. | TED | أحببت كل شيء تقريبا في الوقت الذي أمضيته في المستشفى باستثناء جلسات العلاج الطبيعي |
Unwahrscheinlich, dass Sie wieder laufen lernen, aber mit Therapie... | Open Subtitles | قرص أن تمشي مجدداً ضعيفة ولكن نرجو أن العلاج الطبيعي.. |
Du musst die Physiotherapeutin reinlassen, wenn sie kommt. - Was ist los? | Open Subtitles | لذا ، عليك أن تفتح الباب .. لطبيبة العلاج الطبيعي عندما تصل ماذا هنالك؟ |
Die Versicherung bezahlt keine Physiotherapie. | Open Subtitles | اكتشفنا للتوّ أن التأمين لن يدفع تكاليف العلاج الطبيعي. الأوغاد. |
Je eher die Physiotherapie beginnt,... desto besser sind seine Chancen. | Open Subtitles | ،كلما بدأنا العلاج الطبيعي بوقتٍ أسرع كلما كانت الفرص أمامه أفضل |
Kurzfristig gesehen, ist eine aufwändige Physiotherapie notwendig und langfristig gesehen wird sie wohl keine Berge besteigen können. | Open Subtitles | العلاج الطبيعي الممتاز سيكون لازماً على المدى القصير وربما لن تتسلق أي جبل على مدى بعيد |
Die Physiotherapie hilft, aber sie können mir noch immer nicht sagen, ob der Schaden dauerhaft ist. | Open Subtitles | العلاج الطبيعي يساعد، ولكن لا يزال لا يمكنهم إخباري إذا كان الضرر دائماً. |
Ich bin kein Doktor, sondern Medizinstudentin, der vier Punkte in Physiotherapie fehlen, wenn Sie nicht laufen. | Open Subtitles | أنا لستُ طبيبة. بلّ طالبة طب في المرحلة الثالثة، التي ينقصها أربعة درجات في مادة العلاج الطبيعي لحين أن تُقرر أن تسير. |
Sie machen keine Physiotherapie mehr? | Open Subtitles | ليس هُناك المزيد من عمل العلاج الطبيعي لكِ؟ |
Ich bin kein Doktor, sondern Medizinstudentin, der vier Punkte in Physiotherapie fehlen, wenn Sie nicht laufen. | Open Subtitles | أنا لستُ طبيبة. بلّ طالبة طب في المرحلة الثالثة، التي ينقصها أربعة درجات في مادة العلاج الطبيعي لحين أن تُقرر أن تسير. |
Sie machen keine Physiotherapie mehr? | Open Subtitles | ليس هُناك المزيد من عمل العلاج الطبيعي لكِ؟ |
Ich fahre mit ihnen zum Einkaufen, zum Arzt und zur Physiotherapie. | Open Subtitles | لذا أذهب معهم إلى البقالة إلى أطبائهم, إلى جلسات العلاج الطبيعي |
Nichts, was ein paar Jahre Physiotherapie nicht richten könnten. | Open Subtitles | وبعد سنوات قليلة من العلاج الطبيعي يمكن ربما إصلاحه. |
All die Monate der Physiotherapie mit dir und ich fing an, mich wieder wie ich selbst zu fühlen. | Open Subtitles | كل تلك الأشهر من العلاج الطبيعي معك و بدأتُ أشعر بذاتي مرة أخرى |
Meine Physiotherapie war zeitgleich mit meinem Termin bei Dr. Krieg. | Open Subtitles | كان العلاج الطبيعي في نفس الوقت كما موعدي مع الدكتور كريغ |
Ich sollte bei der Physiotherapie keine Handschuhe brauchen. | Open Subtitles | العلاج الطبيعي لا يتطلب قفّازات |
Ich möchte, dass du heute eine physikalische Therapie ausprobierst. | Open Subtitles | أريدك أن تحاول قليلاً بعض العلاج الطبيعي اليوم. |
Es ist natürlich schwer, wenn er weint, aber das müssen Sie ignorieren, denn ohne Therapie wird seine Muskulatur... | Open Subtitles | ومن الواضح أنه من الصعب سماع بكائه ولكن عليكِ أن تواصلي لأنه بدون العلاج الطبيعي .. عضلته ستكون |
- Traci Flynn, unsere Physiotherapeutin. | Open Subtitles | "هذه هي "فلين تريسي أخصائية العلاج الطبيعي الجديدة لدينا |