Du hast keine Ahnung, was es bedeutet, wenn man für alles hart arbeiten muss! | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة عما يعني أن بناء شيء أو إلى العمل الجاد من أجل أي شيء. |
- Sie sagt, die harte Arbeit wird sich auszahlen. - Ja. | Open Subtitles | وتقول ان العمل الجاد تؤتي ثمارها. |
durch harte Arbeit und Ausdauer konnten meine Eltern eine Wohnung bauen, und meine Geschwister und mich zur Schule schicken. | TED | من خلال العمل الجاد والمثابرة، استطاع والديّ تشييد شقة من طوب وإرسالي أنا وإخوتي إلى المدرسة. |
Jetzt ist es an der Zeit, mit der harten Arbeit zu beginnen. | Open Subtitles | الآن هو وقت العمل الجاد الحقيقي. |
Ich liebe Herausforderungen und harte Arbeit und freue mich darauf, mit Ihnen hier mit Ideen herumzu- jonglieren, bis der Morgen graut. | Open Subtitles | الآن ، فإنني أَحبُّ التحديات أَحبُّ العمل الجاد انني متشوقة للجلوس على هذه الطاولة وتبادل الافكار إلا إنني اخاف مجيء ساعات الصباح الأولى |
Was bedeutet, dass all die harte Arbeit und die gesamten Opfer, die ich erbracht habe, um es am Leben zu erhalten, wohl für die Katz waren. | Open Subtitles | مما يعني أن كل العمل الجاد والتضحيات التي فعلتها لمساعدة هذا المكتب القانوني لينجو.. -لربما كانت هباءً |
Er glaubte, dass harte Arbeit helfen könnte, eine Gemeinschaft zusammenzuschweißen. | Open Subtitles | لقد آمن أن العمل الجاد يساعد على الترابط والتجمع سوياً |
Du hast mir Leute versprochen, die hart arbeiten können. | Open Subtitles | قلت لي هل يمكن الحصول على شعبك / الى العمل الجاد ،وحصاد الأفيون! |
Darüber hinaus unterschätzen wir die jüngere Generation von Wissenschaftlern. Wie die vergangenen Generationen wissen viele begabte junge Forscher, dass sie, um die enormen Herausforderungen zu erfüllen und wertvolle Beiträge zur Gesellschaft leisten zu können, hart arbeiten müssen. | News-Commentary | ونحن نستخف فضلاً عن ذلك بالجيل الأكثر شباباً من العلماء. فمثلهم كمثل أبناء الجيل السابق يدرك العديد من الباحثين الشباب الموهوبين أنهم يتعين عليهم أن يحرصوا على العمل الجاد الشاق في مواجهة التحديات الضخمة وتقديم إسهامات قيمة للمجتمع. |
Ich kann und werde hart arbeiten. | Open Subtitles | لدي القدرة على العمل الجاد. |
Die harte Arbeit wird sich auszahlen. | Open Subtitles | بلى. إن العمل الجاد تؤتي ثمارها. |
12 Jahre später, durch harte Arbeit und Grips, ist er Senior-Manager in genau demselben Costco. | Open Subtitles | وبعد 12 عاماً من العمل الجاد وروح المبادرة، ينتهي به المآل كمدير أول في نفس المتجر. |
Kolumbiens neuer Präsident, Juan Manuel Santos, zeigte echten Mut, als er den sich abzeichnenden Krieg mit Venezuela vermied und die gesamte Bolivarische Achse (Venezuela, Ecuador und Bolivien) durch die Wiederbelebung der diplomatischen Kanäle der Region beruhigte. Er vollzog einen wahrlich revolutionären Wandel von der Politik des Säbelrasselns hin zur harten Arbeit der Herstellung des Friedens in der Region. | News-Commentary | ولكن يتعين على المرء رغم ذلك أن يقاوم الاستسلام للقدرية. فقد أظهر رئيس كولومبيا الجديد، خوان مانويل سانتوس، شجاعة حقيقية في اختصار المسيرة إلى الحرب مع فنزويلا وتهدئة المحور البوليفاري بالكامل (فنزويلا، والإكوادور، وبوليفيا) من خلال إحياء القنوات الدبلوماسية في المنطقة. وكان ذلك بمثابة تحول ثوري حقيقي بعيداً عن سياسات الحرب إلى العمل الجاد من أجل ترسيخ السلام الإقليمي. |
Mit einer kleinen Veränderung in der Schreibweise wurde rabota zum tschechischen robota, das die mühevolle Arbeit der Sklaven bezeichnete, und für jegliche Plackerei und harte Arbeit stand. | TED | حصل تعديل طفيف لتهجئة هذه الكلمة، وأصبحت كلمة "رابوتا/rabota" في التشيكية "روبوتا/robota"، والتي، بالإضافة إلى تعريفها لـ: الكدّ عند العبيد، كانت أيضاً تستخدم مجازياً لوصف أي نوع من العمل الجاد أو العمل الشاق. |
Mach, was jeder andere Amerikaner machen würde... überspring die harte Arbeit und bring ein Sex-Tape heraus. | Open Subtitles | --افعلي ما قد يفعله أي أمريكي - تخلي عن العمل الجاد وصوري شريطا جنسيا |
Wissen Sie, das ist ein Punkt, den wir in dem Buch betonen sollten, dass harte Arbeit sich nur unter den richtigen Bedingungen lohnt. | Open Subtitles | هذه من الأمور التي علينا إدراجها بالكتاب فهذا العمل الجاد يستحق العناء فقط تحت الظروف المناسبة |