Heute kam er nicht zur Arbeit,... und plötzlich durchsucht uns das DEA. | Open Subtitles | اليوم لم يظهر في العمل و مكافحة المخدرات أتت للتحقيق خلفنا. |
Das GPS auf seinem Firmenhandy zeigte, dass er nur zur Arbeit und nach Hause geht. | Open Subtitles | جهاز التعقب على هاتفهِ من الشركة يظهر أنهُ يذهب الى العمل و المنزل فقط |
Am Arbeitsplatz bedeutet echte Gleichberechtigung, die Familie genauso wertzuschätzen wie die Arbeit und zu verstehen, dass beides sich gegenseitig unterstützt. | TED | في اماكن العمل المساواة الحقيقية تعني تقدير العائلة تمامــًا كما العمل و فهم ان كلاهما يعززان بعضهما |
Vielleicht. Vielleicht 20 Tage Arbeit und vielleicht gar keine. | Open Subtitles | ربما نحصل على 20 يوماً من العمل و ربما لا |
- Ich habe keine Kinder, meine Ehe ist Scheiße und nur 2 Dinge sind wichtig, dieser Job und unsere beknackte Freundschaft. | Open Subtitles | -ليس لدي أولاد زيجتي فاشلة لم يكن لدي سوى شيئين هذا العمل و تلك الصداقة الفاسدة |
Du musst ihnen sagen, dass ich nicht arbeiten... nicht glänzen kann, in so einer Umgebung. | Open Subtitles | هيا، يجب إخبارهم لا أستطيع العمل و الأداره لا أستطيع العيش في بيئة كهذه |
OK, Mädels, wir müssen ran. An die Arbeit und nach Paris. | Open Subtitles | حسناً يا فتيات، يجب أن نتفرّق إلى العمل و إلى باريس |
Dann hast du gemerkt, es ist viel Arbeit und das hat dir nicht gepasst. | Open Subtitles | و عندها . أكتشفت بأنه يجب عليك العمل و هذا الشي أحبطك |
Es war immer Arbeit und nichts weiter als Arbeit... und so wird es weiterhin sein, kein Zweifel. | Open Subtitles | أهتم بالعمل دائماً العمل و المزيد من العمل و سأستمر هكذا و لا شك عندي في ذلك |
Vor der Arbeit, nach der Arbeit und sogar während der Arbeit. | Open Subtitles | إنها تمارس معي الرياضة قبل العمل و بعد العمل و خلال العمل |
Arbeit und die Statussymbole des Adels. die ich lohnend finde. | Open Subtitles | العمل و هذا النوع من الارستقراطية هي ما أجدة يستحق |
Das tragen Sie bei der Arbeit und gehen dann gleich in die Bar. | Open Subtitles | يمكنك أن ترتديه إلى العمل و تذهبين بعدها مباشرة إلى الحانة |
Gawain ist noch bei der Arbeit, und ohne ihn können wir genauso wenig spielen, wie ein Pferd mit drei Beinen traben kann. | Open Subtitles | جاواين ما زال فى العمل و لا نستطيع اللعب بدونه |
Bei jedem Konflikt zwischen Arbeit und Familie hat die Arbeit gewonnen. | Open Subtitles | كل مرة كان لديك فيها تعارض بين العمل و البيت العمل اللي فاز |
Der Mann kennt den Unterschied zwischen Arbeit und Narrenarbeit nicht. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يعرف الفارق بين العمل و المجهود الضائع |
Ich war auf dem Weg zur Arbeit und ich war bei einem Freund, und die nächste Sache die ich das ich in einer CT-Maschine bin. | Open Subtitles | , كنت في طريقي إلى العمل و عرجت على أصدقائي و الشئ التالي الذي أعرفه , يتم فحصي بآلة |
Ich habe mich beeilt, aber die Arbeit und dann der Verkehr... | Open Subtitles | لقد لهيت في العمل و بعد ذلك علقت في زحمة الطريق |
Du jonglierst eine Familie, Arbeit ... und einen dunklen Begleiter, der immer eine Hand am Lenkrad hat. | Open Subtitles | انت تضحي بالعائلة, العمل و الراكب المظلم الذي يحصل على يد واحدة دوماً على عجلة القيادة |
Alles worüber ich reden kann ist Arbeit, und das ist verboten. | Open Subtitles | كل ما لدي هو الحديث عن العمل و الذي هو ممنوع |
Der Erste Tag im Job und all das. | Open Subtitles | اول يوم في العمل و كل شيء |
Du musst ihnen sagen, dass ich nicht arbeiten... nicht glänzen kann, in so einer Umgebung. | Open Subtitles | هيا، يجب إخبارهم لا أستطيع العمل و الأداره لا أستطيع العيش في بيئة كهذه |
Papa hatte was mit der Frau von der Arbeit, aber das soll ich nicht wissen. | Open Subtitles | , أبي فعلها مع إمرآه من العمل . و لكنهم لا يعلمون أني أعلم |