Weihnachten habe ich ein Abo für den New Orleans Sportklub bekommen. | Open Subtitles | العيد الماضي حصلت على عضوية بالنادي الرياضي |
Wisst Ihr, was ich mir zu Weihnachten wünsche? | Open Subtitles | أتعرفين ما الهدية التى أريدها لهذا العيد ؟ |
Es ist Weihnachten, da will ich mir keine Ausreden anhören. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أقف وأستمع للأعذار في يوم العيد |
Ich dachte, das war der Feiertag an dem man Süssigkeiten verschenkt. | Open Subtitles | لقد اعتقدت ان هذا هو العيد الذي نعطي فيه الحلويات |
- Und wer zahlt fürs Fest? | Open Subtitles | أتخال أنّ هذا العيد يأتي بتكاليفه بمفرده؟ |
Aber ich bin enttäuscht, dass du Weihnachten nicht heimkommst. | Open Subtitles | انا مستائه لانكي لن تاتي الينا من اجل العيد |
So was ist letztes Jahr auch passiert und hat mir Weihnachten versaut. | Open Subtitles | حدث لي هذا في السنه الماضيه وقمت تقريبا بتحطيم العيد |
Ich habe Weihnachten nicht verdient, auch wenn ich etwas Gutes getan habe. | Open Subtitles | اعرف انني لا استحق ان ان اعيد هذا العيد وحتى ولو انني فعلت شيء طيبا |
Was? Hat deine Mama dir zu Weihnachten einen 'puter gekauft? | Open Subtitles | ماذا هل اشترت والدتك الزبده من اجل العيد ؟ |
Jetzt bin ich noch fetter und an Weihnachten werden wir ohne da sitzen. | Open Subtitles | الآن أنا أسمن و ليس لدينا حلوى العيد عزيزتي |
Die Textil-Familie. Ein paar von uns waren Weihnachten bei ihr. | Open Subtitles | هيا ذكريني , لقد قضينا بضعة ايام في منزلها في العيد |
Der Grinch hasste Weihnachten. Die ganze Weihnachtszeit. | Open Subtitles | لقد كره الجرينش عيد الميلاد بالأحرى موسم العيد كله |
Denn die beiden waren Weihnachten wieder zu Hause. | Open Subtitles | لأن اثنينهم عادوا إلى المنزل في وقت العيد |
Was habe ich mit dem Feiertag zu tun? | Open Subtitles | المعذرة ولكن متى أصبح هذا العيد عيدي على كل حال؟ |
Ich versuche, so schnell wie möglich bei euch zu sein, aber sie ist leicht verstört, und ich versuche, einen toten Hund am Feiertag zu entsorgen. | Open Subtitles | أحاول الخروج في أسرع وقت ممكن لكنها مشوّشة قليلاً أتعامل مع مسألة كلب ميّت في يوم العيد |
Dieses Fest entstand vor über 100 Jahren aus dem Geiste des Gebens. | Open Subtitles | بدأ هذا العيد منذ مائة عام مضت بروح سخيّة |
Es dauert wohl länger, wegen der Feiertage. | Open Subtitles | ياإلهي هذا مضحك حسنا، ربما ارتبط بعقد آخر في عطلة العيد |
Ich vermute, du willst nicht mit mir und Jake, ihr das Geschenk überreichen und ihr alles Gute zum Geburtstag wünschen. | Open Subtitles | أفترض بأنك لن تذهب معي وجايك لكي نعطيها هديتها وبطاقة العيد |
Und Delma, die für das erste Festmahl kochen sollte. | Open Subtitles | ودلما والتي كان يفترض انها متعدة طعام العيد الأول العيد الأول ؟ |
Hier bei uns wird nur geschrie'n, fliehen wir nach Halloween | Open Subtitles | تعال معنا و سترى هذه بلدتنا العيد القدّيسين |
Hirschfleisch, so zart, so gut der Todesweg zur Weihnacht denn stehen sie im Schweinwerferlicht sie nichts mehr bewegen tut auf die Ladefläche hat sie den Hirsch gelegt und ich fuhr nach Haus da hat er sich plötzlich geregt ich konnte nicht fassen was ich im Rückspiegel sah | Open Subtitles | طريدة مسبقة النعمة انه قتل الطريق في العيد لأنهم يتجمدون عندما يأتي الضوء في أعينهم |
Mein Ehemann verbringt Thanksgiving immer mit seiner Tochter, also bin ich sowieso alleine. | Open Subtitles | زوجي يقضي العيد مع ابنته دائماً، لذا سأكون وحيدة على أية حال |
Und er möchte, dass ihr zur Weihnachtszeit aufhört zu fluchen. | Open Subtitles | ويريد منكم ان توقفوا السب طوال موسم العيد |
Er fragte, ob wir seine Weihnachtskarte erhalten haben. | Open Subtitles | أراد أن يعلم إن حصلنا على بطاقة العيد التى أرسلها. |
Wie konnten wir überhaupt... bis zu diesem Weihnachtsfest gelangen? | Open Subtitles | ... كيف ... من حيث بدأنا ... وصل بنا الحال إلى هذا العيد ؟ |
Sie machen Überstunden für Ostern. | Open Subtitles | الذي يضع بيضا ثماني الحجم هم يضعون الآن لوقت إضافي لقدوم العيد |