"الغذاء والطاقة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nahrungsmittel und Energie
        
    Der Verbraucherpreisindex ist in den letzten fünf Jahren jährlich um lediglich 1,5% gestiegen. Die bevorzugte Messgröße der Federal Reserve für die Inflation – der Preisindex für private Konsumausgaben ohne Nahrungsmittel und Energie – stieg ebenfalls jeweils nur um 1,5%. News-Commentary لا شك أن التضخم كان منخفضاً للغاية. فخلال الأعوام الخمسة الماضية، ارتفع مؤشر أسعار المستهلك بمعدل سنوي لم يتجاوز 1.5%. كما ارتفع المقياس المفضل لدى بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي لقياس التضخم ــ مؤشر أسعار نفقات الاستهلاك الشخصي، باستثناء الغذاء والطاقة ــ بمعدل لا يتجاوز 1.5%.
    Zusätzlich sollten einige der Milliarden, mit denen man Bauern im Westen subventioniert, lieber für Hilfsleistungen für ärmere Länder verwendet werden, damit diese ihre Grundbedürfnisse in den Bereichen Nahrungsmittel und Energie decken können. In allererster Linie müssen sich aber sowohl die Industrieländer als auch die Entwicklungsländer von der Inflationssteuerung verabschieden. News-Commentary وفي المقام الأول من الأهمية، يتعين على كل من البلدان النامية والمتقدمة أن تهجر بدعة استهداف التضخم. إذ يكفيها النضال من أجل مواجهة ارتفاع أسعار الغذاء والطاقة. إن ضعف الاقتصاد وارتفاع معدلات البطالة نتيجة لبدعة استهداف التضخم لن يخلفاً تأثيراً يذكر على التضخم؛ ولن يؤدي ذلك إلا إلى تعقيد مهمة البقاء على قيد الحياة تحت هذه الظروف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus