Eins an, eins aus, eins in der Wäsche. | Open Subtitles | ـ لا ، ارتدي واحداً ، و أخلع واحداً و واحداً في الغسيل |
Denn es bleibt für Frauen harte Arbeit zu Waschen. | TED | لان الغسيل يُعد من المهام الصعبة التي تقوم بها النساء |
Ok, bevor wir hier gleich zu Exposition City kommen, was hat es mit der Reinigung und diesem verrückten grünen Ort auf sich? | Open Subtitles | حسناً ، قبل أن نبدأ بأي شيء ما هي قصة الغسيل في الخارج و هذا المكان الأخضر الجنوني بالداخل ؟ |
Ich glaube, du weißt, warum ich hier in dem Waschraum bin. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرفين لم أنا هنا في غرفة الغسيل |
Die Wäscherei verklagt uns. Wir haben von jedem dieser Mädchen Geld geliehen. | Open Subtitles | متجر الغسيل والكي الصيني سيقاضينا كما ندين بالمال لكل فتاة معنا في الفريق |
Alter, jemand der so schlau ist DNS zu verheimlichen... wäre schlau genug gewesen nicht im Waschkeller Sex zu haben. | Open Subtitles | يا صاح، شخص ذكي بما فيه الكفاية لإخفاء الحمض النووي سيكون ذكياً بما فيه الكفاية بعدم إقامة علاقة حميميّة بغرفة الغسيل |
Oh, entschuldige! Ich habe meinen Waschtag heute und ich mache Großreine. | Open Subtitles | عليك أن تعذر مظهري .لأنك أتيت الي في يوم الغسيل |
Irgendein Nerd hatte es im Trockner vom Waschsalon vergessen. | Open Subtitles | أحد المعتوهين تركه في آلة التجفيف في خدمة الغسيل الذاتية. |
Es ist ja wohl nicht einfach so in meinen Wäschekorb spaziert. | Open Subtitles | ملك من إذاً؟ لم يظهر فجأة وحده في سلة الغسيل |
Sie haben sich wohl viel in der Waschküche unterhalten. | Open Subtitles | أنتم الإثنان تكلّمتم لمدة طويلة سوية في غرفةِ الغسيل |
Erst tauchen meine Schlüssel in der Wäsche auf, dann findet einer meiner Schützlinge meine Geldbörse. | Open Subtitles | أعني ، أولاً مفاتيحي وجدتها في الغسيل . و بعدها أحد المفرج عنهم وجد محفظتي |
Ich wünschte es wäre nicht nur wegen der Wäsche und meines Kühlschrankes. | Open Subtitles | أجل، لكن كنتُ أتمنّى لأجل شيءٍ أكثر من الغسيل والمُعدّات. |
Wir hatten Reinigungsmittel, die weiße Wäsche grauer Waschen. | TED | كان لدينا منظفات جعلت من الغسيل الأبيض رماديا. |
Durch das wiederholte Waschen wurden die Lappen rau, wodurch ich oft Ausschläge und Infektionen bekam. | TED | و بسبب الغسيل المتكرر تصبح الخرق خشنة، و طالما أصبت بالطفح الجلدي أو الالتهابات نتيجة استعمالها. |
Manche Frauen kriegen ihre Männer nicht mal dazu, zur Reinigung zu gehen. | Open Subtitles | بعض النساء لا يجعلن رجالهن يستلموا الغسيل |
Dann habe ich im Waschraum aus Versehen Bleichmittel in die Waschmaschine getan und es bleichte das Ding. | Open Subtitles | ثم ذهبنا لغرفة الغسيل ووضعت المبيض بالخطأ في الغسالة وبيضت طفلها حتى اختفت رائحته |
Ich hatte Feierabend um halb vier und kam um halb fünf zur Wäscherei. | Open Subtitles | أنهيت عملي بالساعة الرابعة، ثم ذهبت إلى محل الغسيل بالرابعة والنصف |
Sie übersehen den Punkt, dass der Waschkeller eine Gelegenheit bot. | Open Subtitles | كلاّ، أنت تبتعد عن المقصد غرفة الغسيل تتيح الفرصة |
Frau: 80er Revival trifft auf Skaterpunk, außer am Waschtag. | TED | المرأة: إحياء الثمانينات مقابلة متزلج فاسق إلا إذا كان يوم الغسيل. |
Die Waschmaschine geht kaputt, ihr ist die Reparatur zu teuer, also geht sie zum Waschsalon. | Open Subtitles | تتعطل الغسالة, لن تنفق المال. تذهب لمحل الغسيل. |
Nicht einen Zahnstocher, nicht das Kleingeld zwischen den Sofakissen, nicht die Höschen aus dem Wäschekorb. | Open Subtitles | لا فرشة أسنان، ولا القطع النقديّة تحت الأريكة، ولا الملابس الداخلية من سلة الغسيل. |
Jedes Mal, wenn ich in die Waschküche gehe, klappert die Scheibe. | Open Subtitles | لاحظت خشخشة الزجاج كلما دخلت لغرفة الغسيل |
Ich wollte Ihnen auch die Vorschläge aus Kentucky zeigen, die ziemlich gut waren. Sie hatten schwarz gebrannten Schnaps, Waschmittel und flüssige Nägel. | TED | وأردت أن أبين لكم ، أيضا ، الاقتراحات المقدمة من كنتاكي هي جيدة : لديهم مسكرات، منظفات الغسيل وسائل الأظافر. |
Ihr ganzes Leben lang, hatte sie mit Feuerholz Wasser erhitzt und sie hatte die Wäsche für sieben Kinder mit der Hand gewaschen. | TED | لقد كان الغسيل لديها يعني تسخين المياه على نار الاخشاب ومن ثم البدء بالغسل اليدوي لسبعة اطفال |
Ich kann es einfach in die Waschmaschine werfen... | Open Subtitles | لم لا نغسله ؟ .. يمكنني أن أرميه في آلة الغسيل |