Knorpel in traumatisierte Bereiche implantieren? | TED | هل يمكننا زراعة الغضاريف في مناطق الصدمة؟ |
Übertreiben Sie es beim Tennis, ruinieren Sie sich die Knie, Ihren Knorpel, der Knorpel kommt nie zurück. | TED | إلعب التنس بقسوة، و بشدة على ركبتيك، و ستتلف الغضاريف الخاصة بها، هذه الغضاريف لن تعود مرة أخرى. |
Sie schlafen doch nicht auf einem Knorpel. Sie schlafen auf Ihrem Arm. | Open Subtitles | أنت لا تنام على بعض الغضاريف أنت تنام على ذراعك |
Aber niemand verkauft Knorbelgewebe wie du. | Open Subtitles | لكن لا أحد يتحدث عن الغضاريف مثلكِ. |
Knorbelgewebe ist aktuell... wegen mir. | Open Subtitles | الغضاريف حديث الساعة... بسببي. |
Meine Träume sind groß und vielversprechend... und gefüllt mit extrem glänzenden Maschinen, die Knorpelgewebe aus der Luft wachsen lässt. | Open Subtitles | حلمي كبير ومشرق وممتليء بالأجهزة شديدة اللمعان التي تبني الغضاريف من الهواء. |
Das Weiße ist die Knochenmasse, die roten Streben und die gelben Zellen sind Zellen, die aus einer einzelnen Skelett-Stammzelle entstanden sind, Verstrebungen aus Knorpel und Knochen aus einer Stammzelle. | TED | المادة البيضاء هي العظم، و هذه العواميد الحمراء التي ترونها والخلايا الصفراء هي الخلايا التي نشأت من خلية جذعية عظمية واحدة عواميد من الغضاريف و عواميد من العظام أتت من خلية واحدة فقط. |
Noch ein paar Knorpel zur Geschmacksverstärkung. | Open Subtitles | القليل من الغضاريف للنكهة دائما لذيذة. |
Um einen Knorpel oder so 'was zu reinigen? | Open Subtitles | - تنظيف بعض الغضاريف أو ما شابه؟ |
Dr. Vacanti entwickelte eine Methode, um menschlichen Knorpel in einem bioabbaubaren Gerüst wachsen zu lassen. | Open Subtitles | (فاكانتي) وسيلة لزَرْع الغضاريف البشرية . على دعامة قابلة للتحلل على شكل أذن، وأنتِ وضعتي الدعامة تحت الجلد وتحللت بمرور الوقت. |