"الغلط" - Traduction Arabe en Allemand

    • falschen
        
    • falsche
        
    Er sagt, Sie seien unter Arrest, Herr Deckard. Sie haben den falschen erwischt, Kumpel. Open Subtitles يقول إنك قيد الإعتقال , سيد ديكارد حصلت على الرجل الغلط ، زميل
    Sie sind am falschen Ort, alle Anderen sind oben im Speisesaal. Open Subtitles إنك في المكان الغلط, الجميع في الأعلى في غرفة الطعام.
    - Nur, haben wir den falschen erwischt. Open Subtitles مضحك جداً ما عدا, اننا خطفنا الشخص الغلط
    Es sei denn, ich habe dir die falsche Schürze gegeben, nachdem ich sie abgewischt habe. Open Subtitles إلاّ في حال أني أعطيتك المئزرة الغلط بعد أن قمت بتنظيفهم.
    Umzingeln war vielleicht das falsche Wort. Open Subtitles أجل، ربّما محاصتها كانت الكلمة الغلط.
    Du hast heute mit den falschen Leuten abgehangen, Süßer. Open Subtitles كنت تتسكع مع الناس الغلط هذه الليلة يا عزيزي.
    Vielleicht waren diese Kinder zur falschen Zeit am falschen Ort. Open Subtitles ربما هؤلاء الشباب كانوا فى المكان الغلط فى الوقت الغلط
    Diese verrückte Schlampe hat sich gerade mit der falschen verrückten Schlampe angelegt. Open Subtitles هذه الحقيرة المجنونة عبثت لتوها مع الحقيرة الغلط
    Sie haben einen falschen Verdächtigen verfolgt, um zu vertuschen, was Sie längst wussten: Open Subtitles أظنك تلاحق المشتبه الغلط :لإخفاء حقيقة أنّك كنت تعرف من البداية
    Sie müssen am 18. Fairway mit dem falschen Ball gespielt haben. Open Subtitles لابد لعبت الكرة الغلط فى أحد الأماكن
    Du bist in der falschen Zone, Soldat. Open Subtitles ااااااااع انت بالمنطقة الغلط يا نص جندي
    Du wurdest im falschen Jahrzehnt geboren, mein Freund. Open Subtitles لقد ولدت في العقد الغلط يا صديقي
    -Du zogst am falschen. Open Subtitles - انت شديت الواحدة الغلط.
    - Er war nur am falschen Ort. Open Subtitles -كان فقط في الموقع الغلط .
    Nein, das ist die falsche Karte. Open Subtitles لا هذه البطاقة الغلط
    Sie haben eine falsche Vorstellung von Alo. Open Subtitles (تملكيـن الفكرة الغلط عـن (آلو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus