"الفرصة المثالية" - Traduction Arabe en Allemand

    • die perfekte Gelegenheit
        
    • die perfekte Möglichkeit
        
    Und die Anwesenheit sowohl vieler von New Yorks als auch von Brooklyns Literaten ist die perfekte Gelegenheit für dich, dein zweites Buch anzukündigen. Open Subtitles وبما أننا سنكون محاطين ب أدباء نيويورك وكتاب بروكلين انها الفرصة المثالية لك لتعلن عن كتابك الثاني
    Eine Party könnte die perfekte Gelegenheit bieten, sich in den Keller zu schleichen. Open Subtitles الحفلة ستكون الفرصة المثالية لنا للتسلل للقبو
    Hören Sie, das ist die perfekte Gelegenheit. Open Subtitles أنظر , هذه هي الفرصة المثالية , إذا كان هو
    Aber vielleicht ist das die perfekte Möglichkeit für dich ein besserer Freund zu werden, ein mehr mitfühlendes, sich sorgendes Individuum. Open Subtitles لكن ربما تكون هذه الفرصة المثالية لك لتصبح صديقاً افضل حنون بكثرة.وفرد حريص عليها
    Ihr werdet alle Masken tragen. Es ist die perfekte Möglichkeit, um einen Mord zu begehen... Und Inzest! Open Subtitles إنها الفرصة المثالية لارتكاب جريمة قتل، وإغتصاب
    Um einem Kriminellen die perfekte Möglichkeit geben, ohne Hindernisse das Gelände zu verlassen? Open Subtitles و إعطاء مجرم الفرصة المثالية ليفر من المبنى فحسب؟
    Ich dachte, in Anbetracht der Alex-Problematik, ist das die perfekte Gelegenheit für dich,... um Caseys Gunst zu gewinnen. Denke mal darüber nach. Open Subtitles لقد فكرت في الأمر، هذه هي الفرصة المثالية للتحدث مع (كايسي) حول موضوع أليكس، فكر في الأمر
    Das gab man die perfekte Gelegenheit, wieder zu töten. Open Subtitles الفرصة المثالية للقتل ثانيةً
    Das ist die perfekte Gelegenheit! Open Subtitles إنها الفرصة المثالية.
    Sie haben auf die perfekte Gelegenheit gewartet, um Brendas Verletzlichkeit auszunutzen. Open Subtitles إنتظرتَ الفرصة المثالية لتفترس على (بريندا) الضعيفة
    Das ist die perfekte Gelegenheit für den Raub. Open Subtitles -انها الفرصة المثالية للسرقة
    -Es ist die perfekte Gelegenheit... Open Subtitles -إنها الفرصة المثالية ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus