"الفرعون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Pharao
        
    • Pharaos
        
    • Pharaonen
        
    • Pharaonengrab
        
    Doch, großer Pharao, aber jetzt habe ich wichtige Dinge zu tun. Open Subtitles أنا مسرور أيها الفرعون العظيم لكن لدى أشياء هامه لأؤديها
    Nicht durch dein Wort und nicht durch meine Hand sind wir frei, Pharao. Open Subtitles إنها ليست بإرادتك و ليس بفعلى فى أننا أصبحنا أحرارا أيها الفرعون
    Das erinnerte die alten Ägypter an ihren Gott Khepri, der den Sonnenball jeden Morgen erneuert. So wurde also der mist-rollende Skarabäer zum heiligen Skarabäer in der Brustplatte des Pharao Tutanchamun. TED هذا يذكرنا بالقدماء المصريين و بمعبودهم خبري الذي يجدد كرة الشمس كل صباح مثل الجعران الذي يدحرج الروث أصبح الجعران الخائف على لوحة صدر الفرعون توت عنخ آمون
    Vergiss nicht, Süße, dass du die Frau des nächsten Pharaos sein musst, dass du mein sein wirst, ganz mein, wie mein Hund oder mein Falke, nur dass ich dich mehr lieben und dir weniger vertrauen werde. Open Subtitles تذكري يا حبيبتي أنك يجب أن تكوني زوجة الفرعون المقبل و أنك سوف تكونين مُلكي أنا.. كلك بالكامل ملكى ..
    Er war der zweite Pharao der 19. Dynastie, ...der reichste aller Pharaonen. Open Subtitles لقد كان الفرعون الثانى من السلاله التاسعة عشر أغنى الفراعنه على الإطلاق
    Also, der alte Pharao war der König von Ägypten und er hatte eine Tochter. Open Subtitles والآن، الفرعون القديم كان ملكاً على أرض مصر وكان لديه ابنة
    Sklaven ziehen Stein und Ziegel. Meine Pferde den nächsten Pharao. Open Subtitles العبيد يجرون الأحجار و قطع الصخور، جيادى تجر الفرعون المقبل
    Großer Pharao, ich stehe im Schatten deiner Gerechtigkeit. Open Subtitles أيها الفرعون العظيم إننى أقف فى ظلال عدالتكم
    Großer Pharao, das Geschenk Trojas ist herrliches Tuch aus dem Land der fünf Flüsse. Open Subtitles أيها الفرعون العظيم.. إن هدية طرواده عباره عن قماش رائع من أرض الأنهار الخمسه
    Ich kenne seit 30 Jahren Gefechte, Pharao, aber bis heute Nacht nie die Angst. Open Subtitles لقد خضت المعارك لثلاثون عاما أيها الفرعون لكنى لم أخف أبدا سوى هذه الليله
    Eines Morgens schlenderte der alte Pharao runter zum Strand, um zu schwimmen ... sich zu bräunen, oder irgend so etwas. Open Subtitles في صباحٍ ما، يَتَمَختَر الفرعون على الشاطئ ليَسبَح لِيُسَمِّرَ بَشرتَه أو شيءٍ ما
    In letzter Minute entschied der Pharao die Israeliten doch nicht ziehen zu lassen. Open Subtitles و في آخِر دقيقَة يُقرِر الفرعون أنهُ لا يُمكنُ للإسرائيليين المُغادرَة
    (Roland) In dieser Statue verbirgt sich also das Geheimnis der Juwelen des Pharao. Open Subtitles معنى ذلك أننا سنجد بداخل ذلك التمثال جواهر الفرعون و أسراره
    Der Pharao öffnete sie, aber es befand sich nur das Ramante darin, das Anti-Leben. Open Subtitles الفرعون فتح الصندوق, لكن كل الذي بقي هو رامانت او قاتل الحياة.
    Ich lasse nicht zu, dass der Pharao und Ramses betrogen werden. Open Subtitles لن أدع الفرعون و رمسيس يتعرضان للخيانه
    Bei Sonnenaufgang bist du Pharao, Ramses. Open Subtitles ستكون الفرعون عند غروب الشمس يا رمسيس
    Ich bin ein Begleiter des Pharao, und ich bin er... der Pharao. Open Subtitles أنا رفيق الفرعون وأنا هو الفرعون
    Und Gott sandte alle Arten von Plagen in das Land, aber immer noch war das Herz des Pharaos verhärtet. Open Subtitles و قد أصاب الله الأرض بكل طرق البلاء لكن قلب الفرعون كان لا يزال متحجرا
    Die Wagen des Pharaos! Blockiert den Pass mit Karren! Open Subtitles مركبات الفرعون الحربيه أغلقت الطريق بالعربات
    Die Totenstadt konnte auf Befehl des Pharaonen im Sand versinken. Open Subtitles المقبره مجهزه للغرق فى الرمال بناء على أوامر الفرعون
    entkam der Zombie-König, als ich ihm ins Pharaonengrab folgte, durch einen Geheimgang hinter der Sphinx. Open Subtitles تذكر في قصة "روى اوبانون يواجه الممياء" كيف خرج هذا الملك الميت منذ طردته الى قبر الفرعون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus