Hauptziel des Unterprogramms ist es, die wirksame und koordinierte Umsetzung der Agenda der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der nachhaltigen Entwicklung sicherzustellen. | UN | ويتمثل الهدف الرئيسي للبرنامج الفرعي في كفالة تنفيذ جدول أعمال الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة على نحو فعال ومنسق. |
Ziffer 10.9 erhält folgenden Wortlaut: „Für die Durchführung dieses Unterprogramms ist die Abteilung Investitionen, Technologie und Unternehmensentwicklung zuständig. | UN | يصبح نص الفقرة 10-9 على النحو التالي: ”ينفذ هذا البرنامج الفرعي في إطار مسؤولية شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع. |
Der Wortlaut dieses Unterpunkts in der provisorischen Liste ist dem vorläufigen Arbeitsprogramm des Zweiten Ausschusses für 2004 entnommen, das die Generalversammlung in ihrem Beschluss 58/553 vom 23. Dezember 2003 billigte. Die Generalversammlung hatte zuvor in Resolution 58/213 vom 23. | UN | () يرد عنوان هذا البند الفرعي في القائمة الأولية بالصيغة التي يرد بها في برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية التي وافقت عليه الجمعية العامة في مقررها 58/203 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Der Wortlaut dieses Unterpunkts in der provisorischen Liste ist dem vorläufigen Arbeitsprogramm des Zweiten Ausschusses für 2004 entnommen, das die Generalversammlung in ihrem Beschluss 58/553 vom 23. Dezember 2003 billigte. | UN | () يرد عنوان هذا البند الفرعي في القائمة الأولية بالصيغة التي يرد بها في برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية لعام 2004 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في مقررها 58/553 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003. |