"الفرق بيني وبينك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Der Unterschied zwischen dir und mir
        
    • der Unterschied zwischen Ihnen und mir
        
    • Unterschied zwischen uns beiden ist
        
    • den Unterschied zwischen dir und mir
        
    • der Unterschied zwischen uns
        
    • der Unterschied zwischen mir und dir
        
    Der Unterschied zwischen dir und mir ist, dass ich kein Problem damit habe, sie zu anzuwenden. Open Subtitles الفرق بيني وبينك .هو بأني لايهمني إستغلالهم
    Der Unterschied zwischen dir und mir kann ich mit einem Wort zusammenfassen: Open Subtitles الفرق بيني وبينك هو كلمة واحدة
    Das ist der Unterschied zwischen Ihnen und mir. Open Subtitles ذلك هو الفرق بيني وبينك
    Weißt du, was der Unterschied zwischen uns beiden ist? Open Subtitles أتعرف ما هو الفرق بيني وبينك ؟
    Oh, Liebling! Genau das ist der Unterschied zwischen uns beiden. Open Subtitles أوه، عزيزتي، أترين هذا هو الفرق بيني وبينك ديانا
    Das ist der Unterschied zwischen mir und dir. Open Subtitles هذا هو الفرق بيني وبينك.
    Das ist Der Unterschied zwischen dir und mir. Pass auf! Open Subtitles هذا هو الفرق بيني وبينك.
    Das ist Der Unterschied zwischen dir und mir. Open Subtitles هذا هو الفرق بيني وبينك
    Das ist der Unterschied zwischen Dir und mir: Open Subtitles هذا الفرق بيني وبينك
    Das ist Der Unterschied zwischen dir und mir. Open Subtitles .هذا الفرق بيني وبينك
    Das ist wohl der Unterschied zwischen uns in der Kunstwelt. Open Subtitles أقصد، هذا هو الفرق بيني وبينك فى عالم الفنون الجميلة
    Was ist der Unterschied zwischen mir und dir? Open Subtitles ما هو الفرق بيني وبينك إذن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus