Pascal Sauvage durchkreuzt hat, in den Ritterstand erhoben. | Open Subtitles | وقد منحت العميل السري ام اي 7 وسام الفروسية لأنه أحبط مخطط رجل الأعمال بسكال سوفاج للاستيلاء على العرش |
Für mich ist mein Ritterstand wichtig. | Open Subtitles | ...ما يهمنى هو رتبة الفروسية اما بشان طلب القوات |
Eigentlich war es eher ein Scherz über den Ritterstand. | Open Subtitles | لقد كانت مزحة وحسب حول الفروسية |
Eine Welt der Ritterlichkeit und des Kampfes, der Romantik und der Aufregung. | Open Subtitles | عالم الفروسية والمعارك والرومانسية والحماس |
Die Herren sprechen vom Zeitalter der Ritterlichkeit, aber denken Sie an die Pflüger, Wilderer, und Taschendiebe, die sie anführten. | Open Subtitles | يتكلم السادة المحترمون عن عصر الفروسية لكن لنتذكر الحارثون،الصيادون،والنشالون الذين كانوا تحت قيادتهم |
Ich war damit beim Ausdauerrennen im Jockey Club. | Open Subtitles | وشاركت به في سباق التحمل في نادي الفروسية |
Nein, Pferderennen. Als Jockey. | Open Subtitles | كلا ، سباق خيول , الفروسية |
Er gibt besser den Narren als den Ritter. | Open Subtitles | سيجيد البهللة أكثر من الفروسية |
Der Kodex der Ritterlichkeit aus dem 12. Jahrhundert? | Open Subtitles | شفرة الفروسية في القرن الثاني عشر؟ ليست بالضبط سارية |
Der Graf praktizierte für einige Jahre seine Ritterlichkeit in Frankreich. | Open Subtitles | الإيرل كان بعيدا لبضع سنوات لممارسة الفروسية في فرنسا |
Er gibt besser den Narren als den Ritter. | Open Subtitles | سيجيد البهللة أكثر من الفروسية |