Diese Fragen werden in Kapitel IV ausführlicher untersucht. | UN | ويجري بحث هذه المسائل بتفصيل أكبر في الفصل الرابع. |
Kapitel IV Schlussbestimmungen | UN | الفصل الرابع أحكام ختامية |
2. befürwortet die in Kapitel IV Ziffer 25 bis 57 des Berichts der Arbeitsgruppe enthaltenen Vorschläge "Modalitäten für weitere Maßnahmen" und die in Ziffer 60 des Berichts vorgeschlagenen Folgemaßnahmen; | UN | 2 - تؤيــد توصيات الفريق العامل الواردة في الفقرات من 25 إلى 57 من الفصل الرابع من تقريره المعنون “طرائق القيام بالمزيد من العمل”، وإجراءات المتابعة المقترحة في الفقرة 60 من التقرير؛ |
nach Prüfung des Kapitels IV des Berichts der Völkerrechtskommission über ihre achtundfünfzigste Tagung, das den Entwurf von Artikeln über den diplomatischen Schutz enthält, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين()، الذي يتضمن مشاريع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية()، |
In den späten 1980ern sind sie dann von KAPITEL VIER zu Kapitel drei übergegangen. | TED | وتحولوا قبل 25 عاما من الفصل الرابع الى الفصل الثالث في نهاية الثمانيات |
Vorauskopie des Deutschen Übersetzungsdienstes, Vereinte Nationen, New York. Der endgültige amtliche Wortlaut der Übersetzung erscheint im Offiziellen Protokoll der Generalversammlung (A/60/49 (Vol. | UN | () الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثانية والخمسون، الملحق رقم 3 (A/52/3/Rev.1)، الفصل الرابع - ألف، الفقرة 4. |
unter Berücksichtigung der im Sechsten Ausschuss zum Ausdruck gebrachten Auffassungen und Stellungnahmen zu Kapitel IV des Berichts der Kommission über den diplomatischen Schutz, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها الآراء والتعليقات المعرب عنها في اللجنة السادسة بشأن الفصل الرابع المتعلق بالحماية الدبلوماسية من تقرير اللجنة()، |
Kapitel IV | UN | الفصل الرابع |
Kapitel IV | UN | الفصل الرابع |
Kapitel IV | UN | الفصل الرابع |
Kapitel IV | UN | الفصل الرابع |
Kapitel IV | UN | الفصل الرابع |
Kapitel IV | UN | الفصل الرابع |
Kapitel IV Internationale Rechtsordnung und Menschenrechte | UN | الفصل الرابع |
nach Prüfung des Kapitels IV des Berichts der Völkerrechtskommission über ihre einundfünfzigste Tagung, das die endgültigen Artikelentwürfe über die Staatsangehörigkeit natürlicher Personen im Zusammenhang mit der Staatennachfolge enthält, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الحادية والخمسين()، والذي يتضمن النص النهائي لمشروع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، |
nach Prüfung des Kapitels IV des Berichts der Völkerrechtskommission über ihre achtundfünfzigste Tagung, das die Artikelentwürfe über diplomatischen Schutz enthält, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين()، الذي يتضمن مشروع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية()، |
nach Prüfung des Kapitels IV des Berichts der Völkerrechtskommission über ihre dreiundfünfzigste Tagung, das die Artikelentwürfe über die Verantwortlichkeit der Staaten für völkerrechtswidrige Handlungen enthält, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والخمسين()، والذي يتضمن مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا، |
Vor 25 Jahren haben sie sich auf KAPITEL VIER konzentriert. | TED | لذا منذ 25 عاماً ، ركزوا على الفصل الرابع |
Michaelson, vergessen Sie nicht, KAPITEL VIER und fünf zu lesen. | Open Subtitles | مراجعة الفصل الرابع والخامس للدرس القادم |