die Idee ist: Wir bauen diese lange Hecke an Gewächshäusern die im Wind stehen. | TED | هذه هي الفكرة التي نريدها عن البيوت الحرارية التي تواجه الرياح .. |
die Idee der Stationierung von Truppen als Antwort auf die Aufstände der Taliban war ein Fehlschluss. | TED | ان الفكرة التي دفعتنا الى ارسال المزيد من القوات لكي نرد على اعادة نهوض حركة طالبان هي فكرة خاطئة |
Ich liebe die Idee, die aus den Dörfern kam: man braucht drei Schlüssel, um die Bunker zu öffnen. | TED | أحببت هذه الفكرة التي جاءت من القرية نفسها: ثلاث مفاتيح لمستودعهم. |
Aber der Gedanke, dass ich als Spionin programmiert wurde - den kann ich nicht einfach so ignorieren. | Open Subtitles | لكن الفكرة التي أنا كان يمكن أن أبرمج لكي تكون جاسوسا، أنا لا أستطيع دسّ ذلك بعيدا. |
Dass der Gedanke, der dich dazu gebracht hat, deine Realität in Zweifel zu ziehen, von mir kam. | Open Subtitles | الفكرة التي دفعتك للتشكيك بعالمك أتت منّي |
Und damals hatte ich die Idee - "Was würde passieren, wenn wir uns aus dem Blickwinkel der anderen Spezies betrachten, die uns bearbeiten?" | TED | وذلك حينما جائتني الفكرة التي كانت، التي كنت ستكون لو نظرنا للأمر من جهة الفصائل التي نتعامل معها؟ |
Bist du die Idee, die zu mir passt? | TED | هل أنت الفكرة التي تتوافق مع من أكون حقًا؟ |
Das bedeutet, dass die Idee, das Produkt, die Bewegung, die man erschaffen hat, nicht für jeden bestimmt ist. Es ist kein Massenprodukt. Darum geht es nicht. | TED | وهذا يعني الفكرة التي صنعتها هي المنتج الحركة التي صنعتها ليست للجميع انه ليس تسويقا جماهيري |
Ich weiß, das ist nicht die Idee, die Sie mir verkaufen wollen, also tun Sie das auch nicht. | Open Subtitles | اعرف بان هذه ليست الفكرة التي تريد بيعها لي إذاً لا تحاول بيعها بحق الجحيـم |
die Idee hinter der Party, das Thema. Ich möchte gesellschaftliche Interaktion mit Wissenschaft kombinieren. | Open Subtitles | الفكرة التي تبنى عليها الحفلة، الموضوع أريد أن أجمع بين التعامل الإجتماعي مع العلوم |
Aber das ist nicht die Idee, der House zugestimmt hat. | Open Subtitles | و لكن لم تكن تلك الفكرة التي تصرف هاوس وفقها |
die Idee, dass ich eine Rolle... an jemand anderen abgebe... konnte ich mir nie vorstellen. | Open Subtitles | الفكرة التي ربّما .. أعطي دورًا لأيّ أحد .. لا يمكنني تخيُّلها. |
-Genau. Hör mal. Was macht die Idee, die wir besprochen haben? | Open Subtitles | ـ مهلاً، ماذا عن الفكرة التي تحدثنا عنها؟ |
- Aber eine Waffe war absolut nicht die Idee. | Open Subtitles | و لكن صناعة سلاح هي قطعا ليست الفكرة التي أصبو إليها |
Sehr neu daran scheint die Idee zu sein, die ich mit Ihnen heute teilen möchte: dass es eine Reihe von Regeln und Fähigkeiten gibt, die erlernt und gelehrt werden können, um einen erfolgreichen, gewaltlosen Kampf zu führen. | TED | ما هي الفكرة التي أود ان أشارككم بها اليوم ، ان هناك مجموعة من القواعد و المهارات التي يمكننا تعلمها و تعليمها من اجل خوض كفاح لاعنف ناجح. |
Manche beziehen sich auf die Idee der alten Griechen; die Idee, dass das Universum simpel ist. | TED | منها التي ترجع للوراء إلى أول فكرة عظيمة وضعها الونانيون القدماء، الفكرة التي ابتدأنا بها منذ دقائق، فكرة أن الكون لابد أن يكون بسيطاً. |
Er hatte die Idee, auf einer ... riesigen Mondsichel auf die Bühne zu kommen. | Open Subtitles | كانت هناك تلك الفكرة التي تراوده عن الهلال و الذي أراد أن يصنعه ليكون كطريقة ظهوره الأولى في المسرح على هذا الهلال الكبير |
der Gedanke zählt nicht, nur die Kugel. | Open Subtitles | كلا ليست الفكرة التي تُؤخذ في الحسبان بل تلقي الرصاصة |
der Gedanke hielt uns aufrecht. | Open Subtitles | تلك الفكرة التي جعلتنا على قيد الحياة |
Nur der Gedanke an dich lässt mich durchhalten. | Open Subtitles | هذه الفكرة التي تجعلني أستمر |