"الفُرصة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Chance
        
    • die Möglichkeit
        
    • die Gelegenheit
        
    Du hattest die Chance, mit mir am Hof des Meisters 1.000 Jahre zu herrschen. Open Subtitles .. كان ليدك الفُرصة لتعود إلى الموطن لتحكم معي مكان السيّد لألف عام
    Warum hast du mich nicht angegriffen, als du die Chance hattest? Open Subtitles لماذا لم تُهاجمني حينما لاحت الفُرصة لك ؟
    Das mag sein, aber vielleicht springt einer auf eine zweite Chance an. Open Subtitles إنهم مُستعدون للموت قد يكونون مُستعدون للموت لكن ذلك لا يُعنى أن أحدهم لن يستغل الفُرصة الثانية المُتاحة
    Ich dachte es freut dich, dass ich mich zurückhalte, und dir die Möglichkeit gebe, meine Jungs zum Islam zu konvertieren. Open Subtitles كُنتُ أظنكَ ستكون سعيداً لرُؤيتي مُتفرجاً و أُعطيكَ الفُرصة لتجعلَ فتياني يعتنقونَ الإسلام
    Wir haben die Möglichkeit, das Universum ein für alle Mal von der menschlichen Pest zu befreien. Open Subtitles لدينا الفُرصة لتخليص الكون من الوباء البشري مرة وللأبد
    Ich hätte Sie töten sollen, als ich die Gelegenheit dazu hatte. Open Subtitles كان يجب عليّ أن أقتلك عِندما سنحت ليّ الفُرصة.
    Vielleicht ist es ein Selbstmordkommando, aber geben Sie mir die Chance, etwas zu unternehmen. Open Subtitles , رُبما تكون مهمة إنتحارية لكن إمنحنى الفُرصة للقيام بشيئاً ما
    Und ich gebe Ihnen die Chance von Anfang ein mit einzusteigen. Open Subtitles أنا أُعطيك الفُرصة لكي تحصل على الطّابق الأرضي
    Sie und ich wissen, dass Sie während meiner Abwesenheit endlich die Chance bekamen, Ihre Nase in mein Labor zu stecken. Open Subtitles كلانا نعلم أنهُ خلالَ غيابي سنحَت لكِ الفُرصة أخيراً بأن تُفَتّشي مُختَبري
    Hier haben Sie die Chance, ein richtiger Arzt zu sein. Open Subtitles لديك الفُرصة هُنا لكي تُصبح طبيباً حقيقاً.
    Ehe ich die Chance bekam, diese dunkle Seite zu erforschen oder herauszufinden, wer ich war, oder was ich wollte, Open Subtitles وقبل ان تواتني الفُرصة لأكتشف الجانب المُظلم او اكتشف ماهيتي
    Die beste Chance, die du und dein Baby im Moment habt, ist, wenn wir zusammenarbeiten. Open Subtitles الفُرصة المُثلى لكِ أنتِ وطفلكِ الآن، هي أن نعمل سويًّا.
    Wenn Jackson beweisen kann, dass April Betrug begangen hat, hat er eine Chance auf das alleinige Sorgerecht für das Baby. Open Subtitles فستكون لديه الفُرصة ليحصل على الحضانة الكاملة لذلك الطفل
    Ich werde dir nicht die Chance geben dich zu revangieren. Open Subtitles لن أُعطيكَ الفُرصة لترُدَ لهُ بالمِثل
    Wann hatte ich die Chance dich zu besuchen? Open Subtitles متى أُتيحَت ليَ الفُرصة لزيارتِك؟
    Du hättest mich töten sollen, als du die Chance dazu hattest. Open Subtitles يجب عَليك قتلى عِندما تسنح لكَ الفُرصة
    Wann immer ich die Möglichkeit hatte, hier rauszukommen, hab ich das natürlich versucht. Open Subtitles وكانت لي فُرصه وحيدة من خلالها. أستطيع الخروج من هنا، وبالطبع أستغليت تلك الفُرصة.
    Sie hatten die Gelegenheit und Motiv. Open Subtitles لديهُم الفُرصة و الدافِع لفِعلِ ذلك
    Dann kam der Krieg und... ich habe die Gelegenheit genutzt. Open Subtitles وأتت الحربُ... وانتهزت الفُرصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus