Und im Nächsten Jahrzehnt haben wir eine weitere Milliarde Spieler, die außergewöhnlich gut in was auch immer sind. | TED | وفي العقد القادم سيكون لدين بليون لاعب آخر وهم بارعون جداً في ذلك الأمر. |
Am Achten Nächsten Monats erwarten wir einige Gäste. | Open Subtitles | على أي حال،في الثامن من الشهر القادم سيكون لدينا بعض الضيوف من أجل لعب الورق |
In den Nächsten Wochen werden Sie einige schwere Prüfungen erleben... | Open Subtitles | لذا الأسبوع القادم سيكون مفعماً بإختبارات قاسية |
Ich wette 100:1, das nächste wird ein Mädchen. | Open Subtitles | يا إلهي، إنه وسيم أراهنك أن المولود القادم سيكون فتاة |
- Die nächste wird ewig dauern. | Open Subtitles | لذا التحول القادم سيكون للأبد |
Er verschwand und der Dämon mit seinem Gesicht tötet meine Freunde. Mein nächster Impuls muss warten. | Open Subtitles | قراري المندفع القادم سيكون إختياري من أطقم الأسنان |
Euer nächster Geburtstag wird ein ziemlicher Meilenstein sein. | Open Subtitles | عيد ميلادك القادم سيكون مَعلَماً بارزاً للغاية |
Wie wär's Nächsten Sonntag? Dann ist Neujahr. | Open Subtitles | ماذا عن الأحد القادم سيكون أول العام الجديد |
Kannst du glauben, dass er Nächsten Monat zwei Jahre fort ist? | Open Subtitles | هل تصدّق أنّ الشهر القادم سيكون مضى سنتين منذ رحيله ؟ |
Und ich werde die Nahrung für den Nächsten Winter nicht aufs Spiel setzen, das wäre Selbstmord. | Open Subtitles | . ولن اتخلي عن غذاء الشتاء القادم , سيكون هذا انتحار |
Nächsten Sonntag ist Valentinstag und ein glücklicher Patient bekommt ein sehr spezielles Schokoherz... | Open Subtitles | آسف ، آسف يوم الأحد القادم سيكون يوم عيد الحب ومريض محظوظ سيحصل على شوكولاة مميزة ذات شكل قلب ، قلب بشري |
Beim Nächsten Abgrund... ist er Geschichte. | Open Subtitles | حين نعبر المنحدر القادم, سيكون ميتاً |
Mein nächster Film heißt "Paani", was Wasser bedeutet. | TED | إذن فيلمي القادم سيكون بعنوان "بآني" بمعنى ماء. |
Mein nächster wird besser. | Open Subtitles | حسناً، فيلمي القادم سيكون أفضل |