Aber von jedem, der sich reinsetzt, lernen wir mehr über die Antiker. | Open Subtitles | لكن كل مرة يجلس فيها شخص ما،نتعلم شيء جديد حول القدماء. |
Wir kennen keinen lebenden Antiker, der sein Wissen mit uns teilen will. | Open Subtitles | لم نلتق بأحد حي من القدماء مستعد لمشاطرتنا المعرفة بلا مقابل |
Der behauptet, ein Antiker zu sein, der als Mensch herabgestiegen ist. | Open Subtitles | وهو يدعي أنه من القدماء وقد انحط ليتخذ شكلاً بشرياً |
Nein, aber ich bin mir sicher, dass da drinnen ein paar sehr alte Leute schlafen. | Open Subtitles | لا ، ولكن أنا متأكدة من أن هناك بعض الناس القدماء في الداخل نائمون |
Ich kann nichts sehen, was irgendwie mit den Antikern zu tun hat. | Open Subtitles | لاشئ يمكنني رؤيته يشابه أي شئ نعرفه بشأن القدماء |
Sie ist ein Geschenk, das sich aus den vernunftbasierten Fähigkeiten und dem vielfältig emotionalen Leben unserer Ältesten Vorfahren entwickelt hat. | TED | انه هبه، قدمت الينا من الحرف الذكيه و الحيوات الغنية بالعواطف لأجدادنا القدماء |
Entweder wollten die Antiker jeden Hinweis sehr gut verbergen... oder sie haben sie gelöscht. | Open Subtitles | إما القدماء اختاروا إخفاء كل شيء لهدف من السجلات بشكل جيد, أنا أضيف |
Das ist O'Neills EEG, als das Wissen der Quelle der Antiker sich in seinem Hirn befand. | Open Subtitles | هذه لأونيل عندما حملت كل معرفة القدماء المخزنة في عقلة |
Das Gerät der Antiker schrieb O'Neills Gedächtnis um. | Open Subtitles | أداة القدماء كانت تعيد كتابة ذاكرة العقيد أونيل. |
Die Antiker zogen vor langer Zeit aus dieser Region des Alls fort. | Open Subtitles | القدماء انتقلوا من منطقتنا في الفضاء منذ وقت طويل |
Die Antiker sind vor ca. 5 bis 10 Millionen Jahren gegangen. | Open Subtitles | أحسب القدماء توقّفوا هنا وخرجوا بين قبل خمسة او عشرة مليون سنه. |
Die Antiker hatten die Galaxie Jahrmillionen lang erforscht. | Open Subtitles | بعد أن إستكشف القدماء هذه المجرةِ لملايين السنوات. رجاءً،لا. |
Im besten Fall treffen wir echte Antiker, die uns helfen. | Open Subtitles | أفضل سيناريو ،ان نجتمع مع القدماء الراغبين بمساعدتنا. |
Vor Jahrmillionen gab es eine Rasse, die wir die Antiker nennen. | Open Subtitles | منذ ملايين السنين،كان هناك جنس يسمى القدماء. |
Ich habe ein Expeditionsteam koordiniert, um Atlantis zu finden und hoffentlich die Antiker, die die Erde vor so langer Zeit verließen. | Open Subtitles | أنا أجمع فريق بعثة لمحاولة إيجاد أطلانطس وعلى أمل،ايجاد القدماء الذي، تركوا الأرض كل تلك السنوات الماضية. |
Die Griechen müssen sie von einem Antiker haben. | Open Subtitles | اليونانيون لا بد وأن سمعوه من أحد القدماء الباقين على قيد الحياة. |
Als ich krank wurde, meldeten sich alte Freunde bei mir. | TED | عندما أصبت بالمرض، كان بعض الأصدقاء القدماء يتواصلون معي. |
Vielleicht stammen diese Dinge aus der Zeit nach den Antikern. | Open Subtitles | ربما جاءت الى هذا الكوكب بعد مغادرة القدماء |
Die Ältesten sagen, er ist ein Sandteufel, der den geheimen Weg zum Meer bewacht. | Open Subtitles | آه! حيث القدماء يَتكلّمُون عن شيطانِ الرملَ الذي يَحْرسُ أسرارَ المرورِ إلى البحرِ. |
Einer davon ist unsere Antikerwaffe, von der ihr wisst. | Open Subtitles | أهمها سلاح القدماء والذي تعرف أننا نملكه |
- Genau. Fünfter ist durch die Asgard-Schiffe mit der Antiker-Technologie vertraut. | Open Subtitles | العضو الخامس لدية معلومات بعيده عن القدماء اخدها من تجنولوجيا سفن الاسجارد |
Als Colonel Maybourne für die Außenwelten zuständig war, fanden wir eine Tafel in alter Sprache. | Open Subtitles | عندما كان كولونيل مايبورن يقوم بعمليتنا خارج الكوكب وجدنا لوحة جدارية مكتوبة بلغة القدماء |
In Urzeiten, um die Götter friedlich zu stimmen, haben die Druiden sogenannte Feuerrituale abgehalten. | Open Subtitles | بغية استرضاء الآلهة كان الكهنة القدماء يقدّمون محرقات دموية |
Die alten Griechen hatten eine tolle Idee: Das Universum ist simpel. | TED | كان لدى اليونانيين القدماء فكرة عظيمة، هي أن الكون بسيط. |
Wir haben doch jetzt das ZPM zum Aufladen der Antiker-Waffe, also.. | Open Subtitles | لكن , لنواجه الحقائق لدينا الآن وحدة الطاقة الصفريه لطاقة دفاعات القدماء لا أظن هذا |
Sie haben das Antiker-Wissen angezapft und das hier per Computer entworfen. | Open Subtitles | أنت أدخلت معرفة القدماء من عقلك ثم أعطيت التعليمات للكمبيوتر ليصممه |
Hört mal, habt ihr eine Idee, wie viele Gate-Adressen es in der Antiker-Datenbank gibt, die keine näheren Angaben haben? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم عدد عناوين البوابات في قاعدة بيانات القدماء ذلك لا يوجد له وصف؟ |
Ihre entfernten Vorfahren haben diese Form geliebt und Schönheit in der Fähigkeit gesehen, die es braucht, um sie anzufertigen, sogar noch bevor sie ihre Gefühle in Worte fassen konnten. | TED | أحب اجدادكم القدماء هذا الشكل و وجدوا الجمال في الحرفة التي تتطلب صنعه حتى قبل ذلك كان بمكنهم التعبير عن حبهم بالكلمات |