"القرحة" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Geschwür
        
    • Geschwüre
        
    • Magengeschwür
        
    • Magengeschwüre
        
    das Geschwür am Bein Seiner Majestät... hat sich leider wieder vergrößert. Open Subtitles سموك القرحة في ساق جلالة الملك أصبحت تسد الصديد مجددا
    Ich dachte, das Schwimmen hat das Geschwür nicht verursacht. Open Subtitles مهلاً ، ظننت أن السباحة لاتسبب القرحة
    - Mein Mann gab mir das Geschwür. Open Subtitles أزواجي ألعينون أعطوني القرحة
    Denkt ihr wirklich, ich hätte eine Art dringendes Bedürfnis, ein Architekt zu sein, der 20 Stunden am Tag und am Wochenende arbeitet, der Geschwüre kriegt und sich die Haare ausreißt und sich quält und an sich zweifelt und sich am Ende den Boden unter den Füßen wegziehen lässt? Open Subtitles تعتقدون لديّ وسواس قهري لممارسة التصميم؟ أعمل 20 ساعة باليوم دون توقف تصيبني القرحة وأشد شعري وأوسوس وأشك في نفسي
    Ein Magengeschwür. Open Subtitles أظن أننى أعانى من القرحة اوشئ من هذا القبيل
    Hat jetzt viel Ärger mit seiner Gesundheit. Hat Magengeschwüre und Migräne. Ist hochgradig gefährlich. Open Subtitles يتذمر بشأن صحتة الآن,يعاني من القرحة و صداع الشقيقة ,و هو عنيف جداً
    Wir haben das Geschwür weggebrannt und die Blutung gestoppt. Open Subtitles قمت بكوي القرحة و توقف النزيف
    - Was macht das Geschwür, Harry? Open Subtitles -ما حالة القرحة لديك "هاري"؟
    Macht das Geschwür Probleme? Open Subtitles القرحة تؤلمك؟
    das Geschwür blutet. Open Subtitles القرحة تنزف
    Ich glaube wir hören oft über Diabetiker, diabetische Geschwüre, verbinden diese aber nicht mit der Notlösung, nämlich der Amputation, wenn es unheilbar ist. TED أفكر كثيرًا عندما نسمع عن مرضى السكر و قرح السكر نحن لا نقوم بالربط بين القرحة والعلاج النهائي لها وهو البتر إذا لم نستطع علاجها
    Sind Geschwüre nicht etwas, dass alte Menschen kriegen? Open Subtitles أليست القرحة مرض يصيب كبار السن؟
    Ich verstehe nicht, wieso man von einem Magengeschwür umkippen kann. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف استطعت أن تُشفى من القرحة
    Dein Magengeschwür wird das... Open Subtitles ... أنا على يقين أن القرحة التي لديك بالمناسبة هل زرت الطبيب الذي أخبرتك عنه ؟
    Der die Meinung vertrat, dass Magengeschwüre durch Bakterien verursacht werden und nicht durch Stress? Open Subtitles يعتقدُ أن البكتيريا تُسبب القرحة لا الاجهاد
    Wir wissen also zum Beispiel, dass zwei Zuckerpillen am Tag ein effektiveres Verfahren sind, um Magengeschwüre loszuwerden als eine Zuckerpille. Zwei Zuckerpillen pro Tag besiegt eine Zuckerpille pro Tag. TED كما نعلم، فعلى سبيل المثال أن حبتين من السكر يومياً هي أكثر نجاحاً في معالجة القرحة المعدية من حبة واحدة فحبتين يومياً تتفوق على حبة يومياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus