Du brauchst doch nur zu warten. Im Dorf, auf dem Kirchturm, überall. | Open Subtitles | عليك فقط ان تنتظر , على كل برج كنيسه فى القريه |
Das ganze Dorf wartet, die Braut wartet und ich warte auch. | Open Subtitles | القريه بالكامل ماذالت منتظره العروس مازالت منتظره وأنا مازلت منتظرا.هنري يجب أن يعود حتي لوتطلب الأمر أن أحضره بنفسي |
Dir liegt was an dem Dorf. Und an den Bewohnern. | Open Subtitles | لقد اصبحت مسئول عن القريه وعن الناس فيها |
Man sieht nicht viel von euch im Dorf. | Open Subtitles | نحن لا نراكم كثيرا انتما الاثنان فى القريه |
Dass in der Stadt mehr Soldaten sind. Er sagt, wir sind "tot". | Open Subtitles | يقول اننا فى مرمى نيرانهم من القريه يقول اننا ميتون |
Es gibt heutzutage so viele Fremde im Dorf. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الدخلاء فى القريه هذه الايام |
Ja, ich sehe dich ab und zu durchs Dorf humpeln. | Open Subtitles | نعم .. اعتقد انى رايتك تحوم فى القريه .. ألم أفعل ؟ |
Was wird mit dem Dorf in Masindi? | Open Subtitles | ماذا عن القريه التى انشأناها فى ماسيندى ؟ |
Lauf ins Dorf ... und sag, die Wachootoo greifen morgen mittag an. | Open Subtitles | عد الى القريه واخبرهم ان "واتشوتو" سوف يهجمون غدا عند الظهر |
In diesem Dorf mitten in der Stadt. | Open Subtitles | فى هذه القريه وسط المدينة فى منزل ذو باب أزرق |
- Sie werden das Dorf zerstören! | Open Subtitles | ولكن ايه الكاهن ستشارك فى القضاء على القريه |
Die Krankheit scheint nicht auf das Dorf, das sie sahen, begrenzt zu sein. | Open Subtitles | لايبدوا ان الوباء يوجد فقط عند القريه التىقابلتموها. |
Er fuhr in sein Dorf. Finden wir das Dorf, finden wir ihn. | Open Subtitles | إذا لو وجدنا القريه فسنجده ولو وجدناه فسنجد .. |
Entschuldige Liebes, aber das ganze Dorf redet darüber. | Open Subtitles | اسفه عزيزتى ، لكن القريه كلها تتحدث فى الأمر |
Sie ist wieder im Dorf und wahrscheinlich schon längst durchs Gate gegangen. | Open Subtitles | لقد عادت الى القريه ربما ذهبت من خلال البوابه الأن |
Unser Abstecher in das Dorf heute, hat unseren Zeitplan komplett durcheinandergeworfen. Es wird uns einige Arbeit kosten zurück auf unsern Plan zu kommen. | Open Subtitles | ذهابنا إلى القريه اليوم أفسد الجدول تماماً |
Und wenn wir Gewehre hätten, würde es keiner mehr wagen, das Dorf zu überfallen. | Open Subtitles | في الجيش سيكون لدينا أسلحه وبواسطة الأسلحه لن يهاجمنا أحد, سيكون في القريه سلاماً حقيقياً إننا لصوص |
Vor fünf Jahren sind 108 Männer aus einem kleinen Dorf aufgebrochen und haben für ein bisschen Reis auf Leben und Tod gekämpft. | Open Subtitles | منذ 5 أعواماً مضت 108شخص خرجوا من القريه الصغيره وخاطروا بحياتهم من أجل الحصول على لقمه يستطيعون أكلها |
Und all das Tanzen für ihren traurigen Vater ließ Viper zu der besten Bändertänzerin im gesamten Dorf erblühen. | Open Subtitles | و كل رقصها لأبيها الحزين جعلت فيبر افضل راقصه شرائط فى القريه. |
Wenn es bei Tag sein muss, nur nach Greenwich Village. | Open Subtitles | .إذا كان عليكم الخروج بالنهار .. أقصدوا القريه الشرقيه فقط |