Ich kann auch rechnen, obwohl lange Divisionen... | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ معظم الحسابِ ، مع ذلك أَعترفُ بضعف في القسمة الطويلةِ |
Müssen wir wirklich testen, ob er schriftliche Divisionen beherrscht? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أننا نحتاج لاختبار للتحديد ما إذا كان يعرف القسمة الطويلة؟ |
Kalkulationen mit Dezimalzahlen, Numeralzahlen, Divisionen... | Open Subtitles | الحسابات بالأرقام العشرية العددية، القسمة... |
Sein erster Test ist der für schriftliche Division. Er darf nicht zu spät kommen. | Open Subtitles | في الواقع، أوّل اختبار عليه القيام به هُو القسمة الطويلة، لذا لا يُمكنه التأخّر عن المدرسة. |
Division -- wir wählen die Division, weil sie das Gegenteil der Multiplikation ist, aber wie gesagt, Mulitplikation stimmt hier nicht ganz. | TED | اذاً، القسمة -- استخدمنا القسمة ، لأنها عكس الضرب، لكن كما قلت، الضرب هو كذبة صغيرة هنا. |
Kismet. | Open Subtitles | ماذا يسمّونه؟ القسمة والنصيب |
Drei Teile Schicksal und sieben Teile Mühe. | Open Subtitles | %القسمة ستكون 30 والباقي معركة |
Was ich nicht sagte: "Division funktioniert noch nicht." | TED | مالم أخبره به كان، "القسمة لا تعمل بعد." |
Und Probleme mit schriftlicher Division. | Open Subtitles | و يعاني في حل القسمة المطولة |
Schriftliche Division? So einfach, oder? | Open Subtitles | القسمة المطولة بالطبع- القسمة المطولة؟ |
- Da, Division durch Null. | Open Subtitles | أين؟ - هنا , القسمة على الصفر |
Oh, Schicksal. | Open Subtitles | القسمة |
- Das ist verfluchtes Schicksal. | Open Subtitles | -إنها القسمة اللعينة . |