Wenn ihr uns etwas Zeit gebt, unsere vorläufige Untersuchung zu beenden, | Open Subtitles | إذا يا رفاق أعطونا القليل من الوقت لإنهاء فحصنا الأولي |
Haettest du nicht Lust, ein bisschen Urlaub bei uns zu machen, und ein etwas Zeit mit uns zu verbringen? | Open Subtitles | مـا رأيك بأخذ عطلة، وتأتي لقضـاء القليل من الوقت معنـا؟ |
Okay, ich hätte noch etwas Zeit. | Open Subtitles | بلى. مهلا، أنت تعرف، أنا حصلت على القليل من الوقت. |
Sprich zu mir. Ach dass wir so wenig Zeit haben. | Open Subtitles | حبّـي، تحدّث معي عزيزي، لدينـا القليل من الوقت |
Nichts ist gewiss, es bleibt uns nur wenig Zeit. | Open Subtitles | لا شيء مؤكد وليس هناك سوى القليل من الوقت |
Ich wollte nur ein bisschen Zeit haben in der wir zusammen sein könnten... | Open Subtitles | انا فقط اردت القليل من الوقت لكي نكون مع بعض كأم وأبنتها |
Sie braucht etwas Zeit. Kyle hat ihr viel bedeutet. | Open Subtitles | هذا سيتطلب القليل من الوقت كايل عنى الكثير لها |
Ich sagte doch, ich brauche etwas Zeit und eine Erinnerung daran, wie unser Leben war. | Open Subtitles | قلت لك أنا فقط بحاجة إلى القليل من الوقت وكما تعلمون، دائما هناك ذكرى كبيرة تأتي من حياتي السابقةتزعجني مثل هذا |
Ich brauchte etwas Raum, etwas Zeit. | Open Subtitles | أنا بحاجة فقط للقليل من المساحه القليل من الوقت , تعلمون ؟ |
Mit etwas Zeit könnte ich ihm eine neue Identität verpassen, ihm zu einen Neuanfang in einem anderen Land verhelfen. | Open Subtitles | مع القليل من الوقت , يمكنني صنع هوية جديدة لهُ سأعطيه بدآية جديدة في دولة أُخرى |
Einen davon durch Zigarettenrauch auszulösen, erfordert etwas Zeit und ein großes Lungenvolumen. | Open Subtitles | تشغيل أحدهم , يحتاج لتدخين سيجارة يتطلب القليل من الوقت ورئة قوية |
- Er braucht nur etwas Zeit. | Open Subtitles | ويقول انه يمكن إصلاحه، انه يحتاج فقط القليل من الوقت. |
Wir haben große Probleme, wenig Zeit und ein bisschen Magie. | Open Subtitles | إنها ورطة كبيرة، فهنالك القليل من الوقت و السحر |
Er hatte so wenig Zeit, seine gehobene Position in der Gesellschaft zu genießen. | Open Subtitles | لقد حصل على القليل من الوقت للتمتع بمكانته الرفيعه في المجتمع. |
Es wird uns mal gut tun, ein wenig Zeit miteinander zu verbringen. | Open Subtitles | ربما من الأفضل لنا أن نقضي القليل من الوقت معاً |
Warum geben wir den beiden nicht ein wenig Zeit, um sich zu unterhalten? | Open Subtitles | لماذا لا نعطيهم القليل من الوقت للحاق بنا ؟ متأسفة بخصوص مسألة الوالدة. |
Wir haben nur sehr wenig Zeit und ich möchte sehr viel erreichen. | Open Subtitles | لدينا القليل من الوقت والكثير من الاشياء التي نود فعلها. |
Das stimmt und das tut mir leid, aber seit wir Gäste der königlichen Armee beherbergen, habe ich nur wenig Zeit, um Besuche abzustatten. | Open Subtitles | أوافقك وأعتذر ولكن منذ وصول ضيوفنا من الجيش الملكى أصبح لدى القليل من الوقت لإلقاء خطب عامة |
Euer Ehren, wenn ich darf, das Police-Department braucht nur ein bisschen mehr Zeit. | Open Subtitles | سيادة القاضي، لو سمحت لي، إن قسم الشرطة يحتاج القليل من الوقت |
Wir wissen weniger über Alzheimer als über andere Krankheiten, weil wir weniger Zeit und Geld in ihre Erforschung investiert haben. | TED | نعرف عن الزهايمرز أقل مما نعرف عن الأمراض الأخرى لأننا وضعنا القليل من الوقت والمال لمحاولة فهمه. |