Mach mal Musik an. Die getunte Stereoanlage hab ich übrigens aus einem Müllcontainer. | Open Subtitles | لقد حصلتُ على ستريو فاخر من احدى سلّات القمامة هل تصدقين هذا؟ |
Weil vor zwei Tagen die Leiche von Ashley Wilcox aus Dayton, Ohio, ebenfalls in einem Müllcontainer in einer Gasse in Savannah gefunden wurde. | Open Subtitles | لأنه و منذ يومين جثة آشلي ويلكوكس من مقاطعة دايتون بولاية اوهايو تم العثور أيضا في صندوق القمامة في مقاطعة سافانا. |
Und schliesslich versehen die Müllmänner-Ameisen den Abfall mit einer Art territorialer Chemikalie. | TED | وأخيراً، عمال القمامة يضعون نوعاً من المواد الكيميائية الإقليمية في القمامة. |
Sind wir eine Boygroup? Stehen wir an einer brennenden Mülltonne und singen? | Open Subtitles | أنحن فريق غناء صوتي نقف قرب صفائح القمامة المشتعلة وننشد الأغاني؟ |
Und Der Müll selbst ist voll von Giften, die vom Müllwagen runterfallen und Schreckliches anrichten. | TED | ثمّ أنّ القمامة نفسها مليئة بالمواد الخطرة التي غالبا ما تسقط و تتطاير من الشّاحنة مسبّبة ضررا رهيبا. |
So hoch kann man Mist auftürmen? | Open Subtitles | لم أعلم أنهم يتركون القمامة لتصل لهذا الطول |
Wir hatten die Familienfotos ergattert, die auf dem Müll gelandet waren. | Open Subtitles | بالطبع اخذنا صور العائلة التي رُميت في الخارج مع القمامة. |
Wir fanden ein Glasfläschchen und Spritzen im Müllcontainer hinter Ihrer Wohnung. | Open Subtitles | وجدنا قارورة زجاجية وبعض المحاقن في مكب القمامة خلف شقتك |
Und, Jungs, wir müssen alle verkaufen, ansonsten essen wir morgen aus einem Müllcontainer. | Open Subtitles | ويا رفاق، علينا بيعهم جميعاً أو غداً، سوف نكون نأكل بقرب القمامة. |
Der einzige Ort, wo ihr beide hingeht, ist der Müllcontainer hinten draußen. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي ستذهبان إليه أنتما الإثنتان هو القمامة في الخارج |
Sind die Amerikaner bereit, ihre Verfassung in den Müll zu werfen, weil es Terroristen gibt? | TED | هل الامريكان مستعدين لرمي الدستور بعيدا و القائه في القمامة فقط لان هنالك ارهابيين |
Endlich, im Jahr 2052, nutzte die Stadt ihre Mafiaverbindungen... um den Müll ins All zu katapultieren. | Open Subtitles | وأخيراً، عام 2052، استغلت المدينة علاقتها بالمنظمات الاجرامية لتحصيل صاروخ وإطلاق القمامة إلى الفضاء الخارجي. |
Meine Eltern mussten noch viele meiner Wissenschaftsprojekte erleiden, zum Beispiel eine Mülltonne mit Fernsteuerung. | TED | والداي عانا من العديد من مشاريعي لمعرض العلوم .بما في ذلك مشروع برميل القمامة المتحكم فيه عن بعد |
Ich hörte die Flaschen in der Mülltonne scheppern. | Open Subtitles | و اسمع دائما الزجاجات ترتطم في صندوق القمامة |
Mit ihm wird auch Der Müll nach unten transportiert. | Open Subtitles | و يفتح على النافذة في المطبخ حيث نقوم برمي القمامة |
Hör auf, solchen Mist zu lesen, sonst wirst du auch noch den Rest deiner grauen Zellen los. | Open Subtitles | وتوقف عن قراءة هذه القمامة قبل أن تدمر ما تبقى من خلاياك الدماغية |
Außer du willst dein ganzes Leben mit dem Kopf im Mülleimer verbringen. | Open Subtitles | إلا اذا أردت أن تقضي بقية حياتك ورأسك في وعاء القمامة. |
Mach bloß nichts Dummes und lass ihn draußen stehen, damit der Müllmann ihn mitnimmt. | Open Subtitles | لا تقّم بشيء أحمق، مثل أن تدع هذا في الخارج ليلتقطه جامع القمامة |
Bringen Sie den Müll im Eimer runter, sonst tropft es aus der Mülltüte. | Open Subtitles | لو استطعتِ ان تأخذِ القمامة فى صندوق القمامة الاكياس المبتلة جعلت السلم متسخ |
Wir kontrollierten die Dächer und Mülltonnen in einem Umkreis von 5 Blocks. | Open Subtitles | لقد تفقدنا السطح و البالوعات و صناديق القمامة بنطاق خمس بنايات |
Sie brachte ihren Müll raus. Sie tat so, als ob es Zufall war. | Open Subtitles | خرجَت لترمي القمامة لحظة وصولي باب المنزل و ادّعت أنها مجرد مصادفة |
Ich war immer die Dame mit dem Müllbeutel, also durfte ich alle seine Verkleidungen in meinen Müllbeutel stopfen. | Open Subtitles | كنت دائما السيدة المتشردة فأنا من صلب كل من الازياء الى صندوق القمامة |
Ich komme heim in eine warme Wohnung, um der Waschmaschine und dem Geschirrspüler zu lauschen, und dem Müllschlucker und der nörgelnden Ehefrau. | Open Subtitles | اسرع فى العودة إلى المنزل الكبير واستمع إلى غسالة الملابس وغسالة الأطباق الكهربائية ورمي القمامة والزوجة المتذمرة |
Wie kannst du ihn draußen parken, wenn die Müllabfuhr kommt. | Open Subtitles | يجب عليك ان تعرف أفضل من ترك الأمر كانت متوقفة خارج الجبهة في يوم القمامة. |