Mir wurde mitgeteilt, dass er einen Satelliten kapern könnte, um ins Fernsehen zu kommen oder so. | Open Subtitles | لقد نُصِحتُ بأنّه قَدْ يُحاولُ السَيْطَرَة علي القمر الصناعي ليضِعْ نفسه على التلفزيونِ أَو الشيءِ |
Stellen Sie sich vor, eine Schule könnte solch einen Satelliten eine Woche lang nutzen und Experimente im All durchführen. | TED | لذا تخيل، إذا كنت كمدرسة ثانوية لتمتلك القمر الصناعي لمدة أسبوع و يمكنك عمل تجارب فضائية باستخدامه. |
Laut Satellit, gibt es hier eine Stromleitung, die zum anderen Gebäude führt. | Open Subtitles | القمر الصناعي يوضح خط كهرباء على السطح والذي يرتبط بالمبنى المجاور |
Er hat Daten vom NASA SOHO Satellit heruntergeladen und sie auf diese Weise entdeckt. | TED | وحصل على معلومات من القمر الصناعي الخاص بناسا , وذلك كيف وجدهم . |
Diese Bilder nutzen wir um zu analysieren, wieviel Kohlenstoff, wie der Wald sich entwickelt. Und wir können jeden einzelnen Baum überwachen, durch die Satellitenbilder. | TED | تلك الصور نستخدمها لتحليل كمية الكربون، وكيف تنمو الغابة، ونستطيع أن نرصد كل شجرة بإستخدام صور القمر الصناعي تلك من خلال تعاوننا، |
- Er hat auch ein Satellitentelefon dabei. | Open Subtitles | لديه أيضا هاتف موصول عن طريق القمر الصناعي |
Sie meinen, dieses Ding steht Satellite 5 vor? | Open Subtitles | تعني أن هذا الشئ هو مدير القمر الصناعي رقم خمسة ؟ |
Um nicht noch weiter zurückzufallen, befahl US-Präsident Eisenhower der Navy ihr eigenes Projekt voranzutreiben und so bald wie möglich einen Satelliten ins All zu bringen. | TED | ولم يكن التأخر مطلوبا أمر الرئيس ايزنهاور البحرية لتسريع مشروعها وإطلاق القمر الصناعي في أقرب وقت ممكن. |
Die Wahrheit im All ist, dass wenn eine Komponente eines Satelliten kaputt geht, es nur wenige Reparaturmöglichkeiten gibt und nur zu einem hohen Preis. | TED | الحقيقة في الفضاء أنه إذا أصيب جزء من القمر الصناعي بعطب ما فإن إمكانيات إصلاحه محدودة للغاية وبتكلفة باهظة. |
Wir haben es vor etwa einer Stunde vom Satelliten mitgeschnitten. | Open Subtitles | نحن أزلناه من القمر الصناعي فقط قبل ساعة |
Das Signal geht über den Satelliten in die ganze Welt. | Open Subtitles | الإشارة تخرج من خلال القمر الصناعي لتنتشر في العالم كله |
Weil sie genau wissen, wann die Satelliten kommen. | Open Subtitles | لأن الناس في تلك المخيمات يعرفون على الأرجح بشكل أفضل منا في أي وقت بالضبط سيمر القمر الصناعي فوقهم |
Finden wir den Satelliten und den Scheißkerl sofort! | Open Subtitles | حسنا ً أيها السادة، دعونا نجد القمر الصناعي و هذا الوغد، الآن |
Der Satellit misst den Niederschlag der nächsten drei Wochen, und falls es nicht regnete, ersetzten wir das Saatgut. | TED | القمر الصناعي سوف يقدر هطول الأمطار لثلاثة أسابيع قادمة وإن لم تمطر سوف نستبدل بذورهم |
Aber der Satellit ist nur für sieben Schnitte verfügbar. | TED | لكن لن تمتلك سوى الوقت لإجراء 7 عمليات قطع بينما يكون القمر الصناعي فوقك مُباشرة. |
Wie Sie sehen, Mr. Bond, steht der Satellit derzeit über | Open Subtitles | كما تَرى، سّيد بوند، القمر الصناعي في الوقت الحاضر إنتهى |
Der Satellit sollte nach einem Raketentest die Abgase analysieren. | Open Subtitles | القمر الصناعي كان يحلل غازات العادم الناتجة من اختبارا لصاروخ. |
Die Satellitenbilder sind zu unklar. | Open Subtitles | نحن نحاول تحليل القمر الصناعي الان, ولكن الصور فوضوية للغاية. |
Satellitentelefon. So haben sie mit dem Stützpunkt Kontakt aufgenommen. | Open Subtitles | هاتف يعمل مع القمر الصناعي لعلهم هكذا كانوا يتصلون بالقاعدة |
Satellite 5 besitzt jedes Stück an Information, innerhalb des Vierten Großen und Segensreichen Imperiums der Menschheit. | Open Subtitles | القمر الصناعي خمسة يحتوي على كل المعلوماتالموجودبالإمبرطوريةالبشريةالرابعة. |
Sie müssen mir Satellitenzeit genehmigen. | Open Subtitles | اريد منك ان تأذن لتوقيت القمر الصناعي الخاص بي |
Die Katze, die Satellitenschüssel ist kaputt. | Open Subtitles | القطة كانت على السطح, القمر الصناعي اخترب مجدداً. |