"القيام بأشياء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dinge zu tun
        
    • Sachen zu machen
        
    • Dinge tun
        
    • Dinge tut
        
    • Sachen machen
        
    Und nach 18 Monaten harter Arbeit gelang es mir, unglaubliche Dinge zu tun. TED وبعد 18 شهرًا من العمل الشاق، واصلتُ القيام بأشياء رائعة.
    Und ich habe geschworen, sehr törichte Dinge zu tun. Open Subtitles وقد أقسمت على القيام بأشياء حمقاء للغاية
    Ich mag es, neue Sachen zu machen und Neues auf den Weg zu bringen. TED فأنا أحب القيام بأشياء جديدة والمساعدة على تحقيق الأشياء الجديدة.
    Als wir das hatten konnten wir anfangen ein paar coole Sachen zu machen. TED فإذا حصلنا عليها يمكننا القيام بأشياء مبهرة
    Du kannst Dinge tun, die du dir selbst nicht vorstellen kannst. Open Subtitles .. أنت قادر على القيام بأشياء لا يمكنك حتى تخيلها
    Und wie ich immer sage, wenn man gute Dinge tut, dann geschehen gute Dinge. Open Subtitles ومثل أقول دائما , عند القيام بأشياء جيدة , أشياء جيدة.
    Wenn Sie wissen wie das geht, wissen Sie, wie man mit Medien programmiert. Dann können Sie interessante Sachen machen. TED لذا بمجرد أن تعرف كيفية القيام بذلك، بمجرد أن تعرف كيف تبرمج بالوسائط، ستتمكن من القيام بأشياء جميلة.
    Man nehme das Essen weg, man nehme das Wasser weg, neun fehlende Mahlzeiten später fangen Menschen an, schlechte Dinge zu tun. Open Subtitles يأخذون الطعام والماء، تسع ويدخرون تسع وجبات لوقت الفوضى، عندما يبدأ الناس القيام بأشياء سيئة.
    Bereiten Sie sich auch auf noch kleinere Mikrorboter vor; die sich wahrscheinlich selbständig durch Ihren Körper bewegen und fähig sind, Dinge zu tun, die für Chirurgen unmöglich wären, auf eine viel weniger invasive Art und Weise. Sie könnten sich auch selbst in ihrem Verdauungsapparat aufbauen TED نحن ندخل عالم الروبوتات الأصغر حجما التي بإمكانها أن تتحرك بشكل مستقل داخل جهازك الهضمي مرة أخرى ويكون بمقدورها القيام بأشياء لا يستطيع الجراحون القيام بها و بطريقة أقل حدة. في بعض الأحيان يمكنها تجميع نفسها داخل جهازك الهضمي
    Und ich sage nicht, dass ein Verständnis von Kooperation uns zu besseren Menschen werden lässt. Denn manchmal arbeiten Menschen zusammen, um böse Dinge zu tun. Aber ich möchte Sie daran erinnern, dass vor einigen wenigen hundert Jahren Menschen ihre Angehörigen auf Grund von Krankheiten verloren, von denen sie dachten, sie wären durch Sünde oder Fremde oder böse Geister verursacht worden. TED وأنا لا أزعم أنّ فهم مبدأ التعاون سوف يجعل منّا أناسا أفضل. في بعض الأحيان يتعاون الناس على القيام بأشياء سيئة. ولكن أودّ أن أذكّركم أنّ منذ بضع مئات من السنين مضت، شاهد الناس أحبّاءهم يموتون بأمراض ظنوا أنّها بسبب خطيئة أو أجانب أو الأرواح الشريرة.
    Dies ist der Unterschied zwischen effektiv sein -- die richtigen Dinge zu tun -- und effizient zu sein -- Dinge richtig zu machen egal ob sie wichtig sind oder nicht. TED هذا هو الفرق بين أن تكون فعّالا -- القيام بالأشياء الصحيحة -- وبين أن تكون كفؤاً -- القيام بأشياء بشكل صحيح بغض النظر عن درجة أهميتها.
    Chua würde antworten, dass es äußerst befriedigend ist, ein hohes Leistungsniveau zu erreichen, und dass der einzige Weg dahin harte Arbeit ist. Kann sein, aber können Kinder nicht dazu ermutigt werden, Dinge zu tun, weil sie an sich lohnend sind, anstatt aus Angst vor der elterlichen Missbilligung? News-Commentary وقد ترد تشوا بأن الوصول إلى مستويات عالية من الإنجاز يحقق قدراً عظيماً من الرضا، وأن السبيل الوحيد إلى تحقيق هذه الغاية هو العمل الجاد. ربما كان الأمر كذلك، ولكن ألا نستطيع أن نشجع الأطفال على القيام بأشياء لأنها جديرة بالاهتمام في جوهرها، بدلاً من الخوف من استهجان الوالدين؟
    Und das setzt Sie frei, andere Sachen zu machen. TED وأنّ هذا يجعلك قادرا على القيام بأشياء أخرى.
    Und das ermöglicht uns, andere Sachen zu machen -- in TED Treffen zu sitzen und uns keine Sorgen über unsere Nahrung zu machen. TED وسيتيح هذا لنا جميعا القيام بأشياء أخرى -- كالجلوس في جلسات تيد دون الشّعور بالقلق على غذائنا.
    Kinder wollen Dinge herstellen. Kinder wollen Dinge tun. TED الأطفال يريدون صناعة الأشياء. الأطفال يريدون القيام بأشياء.
    Ich glaube fest daran, dass wir schwere Dinge tun können, nicht nur für sie, sondern für uns und unsere Zukunft. TED وأعتقد بكل صدق أنه يمكننا القيام بأشياء صعبة، ليس فقط من أجلهم، لكن من أجلنا ومن أجل مستقبلنا.
    Ist Ihnen jetzt also aufgefallen, wie oft Cobb Dinge tut, von denen er sagt, man soll sie nie tun? Open Subtitles لاحظت الآن الوقت الذي يقضيه (كوب) في القيام بأشياء ينصح بعدم القيام بها أبداً
    Aber wir könnten andere Sachen machen, du weißt schon. Open Subtitles أجل,متأكد للغاية لكن يمكننا القيام بأشياء أخرى أتعلمين؟
    Wir wechseln jeden Tag die Aufgaben... so können wir alle verschiedene Sachen machen. Open Subtitles نتبادل الأعمال كل يوم لذلك نعرف كيفية القيام بأشياء مختلفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus