"القيام بشيء" - Traduction Arabe en Allemand

    • etwas tun
        
    • dagegen tun
        
    • nichts tun
        
    • was tun
        
    • etwas zu tun
        
    • alles tun
        
    • nichts machen
        
    Wir alle können etwas tun, um diese seelische Katastrophe zu vermeiden. TED يمكننا جميعًا القيام بشيء ما لوقف هذه الأزمة الصحية النفسية.
    was bedeutet, dass es wahr ist, dass ich nicht alles tun kann, aber ich kann sicher etwas tun. TED ويمكن القول بأنه صحيح لا أستطيع القيام بكل شيء. لكنني بالتأكيد أستطيع القيام بشيء ما.
    Was für ein Anblick. - Wir müssen etwas tun. Open Subtitles يا له من منظر مريع داركوس علينا القيام بشيء
    Es muss etwas sein, was Sie nachts vom Schlafen abhält, außer Sie träumen davon; etwas das Sie morgens weckt und euphorisch stimmt; oder etwas, das Sie so wütend macht, dass Sie etwas dagegen tun müssen. TED يتعينُ عليه أن يكون شيئًا لا يسمح لكم بالنوم ليلًا إلا إذا كنتم تحلمون به، شيء يوقظكم صباحًا ويجعلكم متحسمين نحوه، أو شيء يثيرُ عضبكم، وتعرفون أنه يجبُ عليكم القيام بشيء بشأنه،
    Wenn es dir peinlich ist, dann sollst du nichts tun, was du nicht willst. Open Subtitles إذا كان الأمر محرجاً لا أريد منك القيام بشيء لا تود القيام به
    Du musst was tun! Open Subtitles إذن، عليك القيام بشيء يا عزيزي. عليك القيام بشيء.
    Ich fühlte mich angesprochen etwas zu tun. Ich ging hinüber und stellte den Ehemann zur Rede. TED لقد شعرت بضرورة القيام بشيء لذلك توجهت إلى هناك وواجهت زوجها.
    Das spielt keine Rolle, weil ich nichts machen darf. Open Subtitles لكن هذا لا يهم لأنني لا أستطيع القيام بشيء -لم لا؟
    Ich kam, um zu sehen, ob ich etwas tun muss. Open Subtitles لقد أتيت لأرى إن كان بإمكاني القيام بشيء
    Wenn Sie gewinnen wollen, müssen Sie etwas tun, was sie unmöglich erwidern kann. Open Subtitles ان اردت ان تفوزي عليك القيام بشيء لا يمكنها ان ترد عليك بمثله
    Ich musste etwas tun, um ihr zu zeigen, wer der Chef ist. Open Subtitles كان علي القيام بشيء ما لأريها من هي رئيسة العمل.
    Der Koch sagte, wir müssten etwas tun, sonst würde er sterben. Open Subtitles و أقترح الطاهي القيام بشيء و إلا سيموت البحار
    Hör mal, wir haben gelegentlich zehn Minuten nach dem Aufwachen über unsere Tode fantasiert, also sollten wir vielleicht etwas tun, dass uns ablenkt. Open Subtitles أنظري، نحن بشكل عابر نقوم بتوهم موتنا خلال عشر دقائق من الإستيقاظ، لذا ربّما يجب علينا القيام بشيء لصرف إنتباهنا.
    Ich blas dir dein Hirn weg, und du kannst 'n Scheiß dagegen tun. Open Subtitles بإمكاني أن أفجر رأسيكما ولا يسعكما القيام بشيء.
    Und dass sie nicht in diese Welt gehört. Und die etwas dagegen tun wollen. Open Subtitles الذين يعتقدون أنّه لا ينتمي لهذا العالَم و ينوون القيام بشيء حياله
    nichts tun während der Arbeit gleicht masturbieren während der Arbeit; es ist vollkommen unangebracht. TED فعدم القيام بشيء في العمل يماثل الإستمناء اثناء فترة العمل انه تصرف غير لائق على الإطلاق
    Das bedeutet, dass sie völlig ungeeignet sind, sie mit Kindern in den Ferien zu besuchen, weil man dort nichts tun darf. TED مما يعني أنها أسوأ الأماكن على الإطلاق لتأخذ أولادك إليها في العطلة، لأنه لن يمكنك القيام بشيء هناك.
    Können Sie da was tun? Open Subtitles فتاة ميتة ولا يمكنني حذفها من الأصدقاء هل يمكنك القيام بشيء حيال هذا ؟
    Menschen, die auf irgendein großes Zeichen warten, das sie dazu treibt, etwas zu tun, das sie sowieso tun sollten. Open Subtitles الناس ينتظرون بعض افتة كبيرة لدفعهم الى القيام بشيء ما عليهم الى ما تقوم به في المقام الأول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus