Der Sommer als ich Kabel hatte, warst es du und die kleine Meerjungfrau. | Open Subtitles | و بوركي. الصيف الذي حصلت على الكابل, كنت أنت و الحورية الصغيرة. |
Wie Sie sehen, schnüre ich das Kabel hier bei der Haxe, in der Mitte fest. | Open Subtitles | سوف تلاحظ أنى أعلق هذا الكابل بالظبط بالقرب من العرقوب بالظبط بالقرب من المركز |
Wenn man sieht, wie diese Männer mit einer Säge an diesem Kabel arbeiten, stellt man sich das Internet nicht mehr als eine Cloud vor. | TED | فعندما ترون هؤلاء الأشخاص متوجهين نحو الكابل حاملين آلة منشار المعادن، تتوقف عن رؤية الإنترنت كسحابة. |
Da oben muss die Hölle los sein. Dieses Kabel macht mich irre! | Open Subtitles | لابد ان الجحيم قد فتح ابوابة بالأعلى , هذا الكابل بداء يضايقنى |
Komik hat Landesgrenzen mit beachtlicher Geschwindigkeit überschritten, lange vor Internet, sozialen Medien und selbst dem Kabelfernsehen. | TED | دائما ما تعبر الكوميديا البلد بسرعة مدهشة قبل الإنترنت، ووسائل الإعلام الاجتماعية، وحتى قنوات الكابل. |
- Kabel liegt in der Küche, im Wohnzimmer, im Schlafzimmer und das Modem am Computer im Büro. | Open Subtitles | في المطبخ، غرفة جلوس، غرفة نوم، ومودم الكابل على الحاسوب في المكتبِ. عليك تَحديد مكان الخزنه في المكتبِ. |
Ich hätte das Kabel gut benutzen können, um den gesamten Ostflügel meines neuen Strandhauses festzumachen. | Open Subtitles | كان يمكنني استخدام هذا الكابل لتثبيت بيتي الجديد على الشاطيء. |
Ich bin mir sicher, daß es sich dabei um dasselbe Kabel handelt, das unten am Strand ins Meer hineinläuft. | Open Subtitles | أشعر أنه نفس الكابل الموجود على الشاطئ المتجه إلى داخل المحيط |
Also wenn wir dem Kabel folgen, sollte es uns zur Station führen. | Open Subtitles | لو تبعنا الكابل فأنّه سيقودنا إلى المحطّة |
Aber du hast ihn nicht schwarz ans Kabel angeschlossen? | Open Subtitles | آمل ألاّ تكون قد سرق قنوات الكابل من أجلها |
Wenn ihr zu nahe rankommt, wird das Kabel gelöst. | Open Subtitles | حقاً .. عندما تقتربون بما به الكفابة فسينفصل الكابل |
Klemm das schwarze Kabel an das Metall des Sitzes. | Open Subtitles | إذاً يا دكتور، إشبك الكابل الأسود بالجزء المعدني من المقعد، ثم أمسك الأحمر وإصعقه. |
Das Kabel funktionierte nicht, und der Umgang mit den Menschen, ist ein Alptraum. | Open Subtitles | خطوط الكابل قد تعطلت. و التعامل مع هؤلاء الأشخاص بمثابة كابوس |
Der Ton geht durch das Kabel in die Box. | Open Subtitles | الصوت يمر من الكابل الى الصندوق. |
Achtung, das Kabel! | Open Subtitles | أحذروا من هذا الكابل عيني، أنا لا أرى |
Seit wann dauert es drei Tage, ein Kabel zu verbinden? | Open Subtitles | منذ متى و الكابل يأخذ ثلاث أيام ! لكى يتم وصله |
Das Kabel geht drei Etagen hoch und ist voller Öl. Genau. | Open Subtitles | "جاك "، الكابل بطول ثلاث طوابق ومغطىبالشحم"جاك " |
Ich habe ein Kabel hinter dem Liftschacht montiert. | Open Subtitles | ضع الكابل اسفل المصعد انهم لن يروه |
- Danke, Robert... - Wir brauchen Kabel. | Open Subtitles | علينا أن نحصَل على قنوات الكابل يا رجل |
Kabelfernsehen, Wasser, das ganze Spektrum, alles wird gestohlen. | TED | تلفزيون الكابل ، والمياه ، الغاز .. بأكملها تسرق |
Die gute Nachricht ist, das Seil ist auf dieser Seite sicher. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة إن الكابل تم شدّه وآمن من هذه الناحية |