Man kann also genauso viel Essen zu sich nehmen, wird aber mit weniger Kalorien versorgt, da die Kaloriendichte geringer ist. | TED | لذا, سوف يمكنك أكل نفس كمية الطعام ولكن سوفتحصل على كالوريات أقل لأن الطعام يحتوي على عدد أقل من الكالوريات. |
Die Bauchspeicheldrüse produziert Insulin um ihn zu reduzieren, das ist gut. Aber Insulin beschleunigt die Umwandlung von Kalorien zu Fett. | TED | سوف يصنع بنكرياسك الإنسلين لخفض مستوى سكر دمك وذلك شيء جيد. ولكن الإنسلين سوف يسرع تحويل الكالوريات إلى شحوم. |
Amerikanern wurde gesagt, weniger Fett zu essen, der Prozentsatz von Kalorien aus Fett ist geringer, Amerikaner sind fetter denn je, also macht Fett einen nicht fett. | TED | لقد قيل للأمريكين بأن يتناولوا دهون أقل, وسوف تقل نسبة الكالوريات الناتجة من الدهون, ومع ذلك اصبح الامريكيين اكثر سمنة من أي وقت مضى, لذلك الدهون لا تجعلك سميناً. |
Und die erwischen uns zweimal: Wir konsumieren all diese Kalorien die uns nicht sättigen, da die Ballaststoffe entfernt wurden, und sie werden schnell absorbiert, also rast der Blutzucker nach oben. | TED | سوف تحصل على جميع هذه الكالوريات والتي لن تملأك لأنك أزلت الألياف, وسوف تُمتص بسرعة ويرتفع مستوى سكر دمك بشكل مفاجيء وسريع. |
Und die Ballaststoffe machen einen satt, bevor zu viele Kalorien konsumiert werden, und verlangsamen die Absorption, damit der Blutzucker nicht nach oben schnellt. | TED | إن ألألياف تشبعك قبل أن تحصل على الكثير من الكالوريات, كما أنها تبطيء من سرعة الإمتصاص, وهذا سوف يحميك من إرتفاع مستوى سكر دمك المفاجيء. |
Na ja, Kalorien bestehen aus Kalorien... ist mir egal, was Kalorien sind. | Open Subtitles | إنه معدل كمية الكالوريات في الكالوري |