Für einen Oscar würde ich es mir vor der Kamera von hinten machen lassen. | Open Subtitles | ستتطلب ظهور المؤخرة على الكاميرة من أجل الأسكار |
Bevor die Kamera angeschaltet war, sagten Sie, Sie wären "auf meiner Seite". | Open Subtitles | قبل أن تدار الكاميرة قلت بأنك تقفين إلى جانبي |
Er guckt direkt zur Kamera. | Open Subtitles | واثق للغاية. إنه ينظر مباشرةً إلى الكاميرة. |
Du kennst das Prinzip: Richte die Kamera auf mich und wir lösen es gemeinsam. | Open Subtitles | أنت تعلمين كيف يجري الأمر، فقط وجّهي الكاميرة نحوي |
Unser Mann ist in Position, mittlere Kamera. | Open Subtitles | رجلنا يتمركز عند الكاميرة الوسطى |
Die Kamera draußen ist kaputt. | Open Subtitles | الكاميرة الخارجية كانت مُعطلة، |
- Weiter. - Kamera 5971. Live. | Open Subtitles | الكاميرة التالية - الكاميرة 5971 ، بث مباشر - |
- Weiter. - Kamera 5986. Live. | Open Subtitles | الكاميرا التالية - الكاميرة 5986 ، بث مباشر - |
- Weiter. - Kamera 5977. Live. | Open Subtitles | الكاميرة التالية - الكاميرة 5977 ، بث مباشر - |
Kamera bereit – fertig! | TED | الكاميرة جاهزة -- هذا كل شيء. |
Sie haben gerade die erste Hälfte der versteckten Kamera gesehen. | Open Subtitles | (لقد شاهدتوا النصف الأول من الكاميرة الخفية) |
Das ist es. Die Kamera ist stationär. | Open Subtitles | ،كلا، تلك هي قاعدة الكاميرة |
Oh, Mist. Die Kamera war an? | Open Subtitles | تبا الكاميرة كانت مشتغلة ؟ |
Kamera 5970. Live. | Open Subtitles | الكاميرة 5970 بث مباشر |