"الكبر" - Traduction Arabe en Allemand

    • groß
        
    • alt
        
    • Altwerden
        
    Dort gibt es buchstäblich alles, von sehr groß bis sehr klein. TED يشمل حرفيا كل شيء، من البالغ الكبر إلى البالغ الصغر.
    Damit du dir das vorstellen kannst, blasen wir jedes Atom auf die Größe einer Blaubeere auf. Wie groß wäre dann die Grapefruit? TED حسنا، لمساعدتك على تصور هذا، دعونا نضخم كل الذرات إلى حجم عنبية. إذن بأي قدر من الكبر يجب أن يكون الليمون الهندي؟
    Sie glauben nicht, dass es der alte Trick sein kann und sie glauben nicht, dass er so groß sein kann, als das soviele darauf reinfallen könnten. Open Subtitles إنهم يظنون أنك لا يمكن أن تكون بهذا الكبر و إنهم يظنون أنك لا يمكن أن تكون بهذا الحجم
    Ich kann mir nichts Schlimmeres vorstellen, als alt zu werden! Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هناك أسوأ من الكبر في السن
    Nein, so alt bin ich auch wieder nicht, Sherry. Open Subtitles لا، أنا لست بذلك الكبر شيري أنا لا أحتاج مساعدة
    Er sagt, sie hat Angst vor dem Altwerden. Open Subtitles يَقُولُ بأنّها خائفةُ من الشيخوخة و الكبر
    Ganz ehrlich? So groß sind die nicht, also müsste das ok sein. Open Subtitles حسناً بدون إهانة إنهم ليسوا بذلك الكبر لذا من المحتمل أنك ستكوني عى مايرام
    Es ist entwürdigend, ich weiß, aber wenn die Titte so groß ist, will jeder mal ran. Open Subtitles إنها مهينة، أعي ذلك لكن عندما يكون الربح بهذا الكبر كلهم يقفون في الصف
    Meine Titten sind eigentlich nicht so groß, aber der gute Wille zählt. Open Subtitles نهودي ليست بهذا الكبر حقاً، لكن يظن إنها تحسب كذلك.
    Jetzt denke ich, groß zu werden, wäre nicht so schlimm gewesen. Open Subtitles الأن أظن أنه ربما الكبر لن يكون سيئاً للغاية.
    Euch muss nur interessieren, dass es im Moment... so groß ist, und wir brauchen es... so groß. Open Subtitles كل ما تحتاجون للقلق بشأنه هو أنه الان بهذا الكبر ونحن نريده بهذا الكبر
    Ungefähr so groß, kleines schwarzes Ding. Open Subtitles إنّها بهذا الكبر بقليل، سوداء اللون.
    Es muss nicht so groß sein. Open Subtitles لا يجب عليه أن يكون بهذا الكبر.
    Meine Füße sind groß, aber nicht so groß. Open Subtitles قدماي كبيرتان لكنهما ليسا بهذا الكبر
    So 'n mieser Asozialer und ungefähr so groß. Open Subtitles طفل صغير تائه بهذا الكبر تقريباً؟
    Mir war nicht bewusst, dass er so groß ist. Open Subtitles واو ، لم أتصور انها بهذا الكبر
    - So groß? Das geht nicht. Open Subtitles أنا لا أستطيع قبول شيء بهذا الكبر!
    Sein Schwanz ist so groß! "Hey, Homie. Open Subtitles فقضيبه بهذا الكبر
    Hätte ich doch 6 Jahre alt bleiben können. Aber ich erblühte allmählich. Open Subtitles كنت أرجو أن أظل فى السادسة من عمرى ،و لكننى كنت آخذه فى الكبر
    Nein, so alt bin ich auch wieder nicht, Sherry. Open Subtitles لا، أنا لست بذلك الكبر شيري أنا لا أحتاج مساعدة
    Und trotz der Schande, alt zu sein, bin ich es im Grunde ganz gern. Open Subtitles رغم الخجل من الكبر إلا أني سعيدة بكوني كذلك
    Altwerden ist beschissen. Die Senioren brauchen jemanden, der ihnen zur Seite steht. Open Subtitles أعني أن الكبر في السن هو شئ سئ الكبار بحاجة الى من يقف في صفهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus